отклоняться русский

Перевод отклоняться по-итальянски

Как перевести на итальянский отклоняться?

отклоняться русский » итальянский

scostarsi inclinarsi deviare virare schivare eludere declinare cambiare argomento

Примеры отклоняться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отклоняться?

Простые фразы

Я не хочу отклоняться от плана.
Non voglio deviare dal piano.

Субтитры из фильмов

Я чувствую, как деятельность настоятеля заставляет меня. отклоняться от пути будд.
Sento di essermi allontanato dalla via del Buddhismo. Io che sono l'Abate Superiore di Soenji.
Отклоняться от него опасно. Первый ориентир - последний столб.
Il primo punto di riferimento è l'ultimo palo.
Вы не станете отклоняться от своей цели, как бы вас ни провоцировали.
Non deviate dal vostro obiettivo, non importa quale sia la provocazione.
Давай не отклоняться от фильма.
Stiamo per finire la pellicola.
Нельзя сейчас отклоняться от плана.
Dobbiamo assolutamente attenerci al piano.
Топлива достаточно, чтобы добраться до Кубы, если не придется слишком часто отклоняться от прямого курса.
La benzina dovrebbe bastare per arrivare a Cuba, se non dobbiamo fare troppe deviazioni.
Не будем отклоняться от темы.
Rimaniamo in tema.
Мы должны выполнить задание, нельзя отклоняться от плана.
Siamo assunte per svolgere un lavoro, non deviamo dal piano.
И мы не будем от него отклоняться.
Non ci saranno variazioni.
Теперь, это все, на что я могу пойти, если не отклоняться от темы.
Questo e' quanto ti posso dire senza rovinare tutto.
Супервайзер сценария - это человек, который напоминает о необходимости не отклоняться от сценария и внимательно следит за тем, чтобы потом не возникли логические неувязки.
Un supervisore di edizione e' colui che ricorda a tutti di attenersi al copione e fa attenzione che non si creino incongruenze logiche.
Нужно убедиться в том, что они работают, в противном случае, рычаги отклоняться, разорвав контуры теплоносителя.
Devono essere a posto, altrimenti si rischia che il timone raggiunga il limite. Cerco di ricordarmi se avesse problemi ai pedali.
Ты не должен был отклоняться от него.
Non dovevi aggiungerne altri.
Ну, не хотелось бы отклоняться от сути, но они все равно будут канадцами. к тому же, я сомневаюсь что мы в опасности.
Beh, non per insistere sulla questione, ma sarebbero comunque canadesi, vale a dire, non credo che siamo in vero pericolo.

Из журналистики

Реакция Европы должна быть жесткой, но она не должна отклоняться от верховенства закона.
La risposta dell'Europa deve essere dura, ma non deve prescindere dallo stato di diritto.
Почему некоторые страны в настоящее время сближаются, в то время, когда другие продолжают отклоняться?
Perché alcuni Paesi ora stanno convergendo, mentre altri continuano a divergere?
Остальной мир должен понять необходимость понести краткосрочные потери для выполнения программы устойчивого развития и не отклоняться от выполнения этой программы.
Il resto del mondo dovrebbe riconoscere i vantaggi del lasciare che siano le turbolenze di breve periodo a guidare, non ad impedire, l'agenda della sostenibilità.

Возможно, вы искали...