отсылать русский

Перевод отсылать по-итальянски

Как перевести на итальянский отсылать?

отсылать русский » итальянский

esiliare deportare bandire

Примеры отсылать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отсылать?

Субтитры из фильмов

Я не хочу отсылать её туда, где бы мы не могли её видеть!
Non voglio che vada da nessuna parte. Non starà lontana da noi!
И лично мне бы не хотелось отсылать их к. для.
E io non credo sia il caso di riferirle a. A.
Станислав, лишь я имею право отсылать горничную.
Stanislav, di solito dico io alla mia cameriera quando uscire.
Я не буду отсылать вас в столь далекое прошлое, лишь несколько недель назад.
Non le chiederò di andare indietro nel tempo.
Отсылать ли почту отправителям, сообщая, что он больше здесь не живет, или передавать ее вам?
Volete che le rimandi al mittente dicendo che lui non è più qui, oppure devo darle a voi?
Я буду к вам заходить раз в несколько дней. Не надо отсылать бабушку в дом престарелых, ладно? Это будет недолго..
Tornerò a visitarla, non portatela in ospizio, le resta ancora un mese o due.
Дискеты у нас нет. Что делать? Отсылать жалобы по почте?
Che dobbiamo fare, inviare una lettera di reclamo?
К сожалению, я не могу позволить вам отсылать сообщения с поверхности планеты.
Non può inviare comunicazioni dalla superficie del pianeta.
Милая, я не собираюсь отсылать вас снова.
Non vi farò più partire. - Davvero?
Я не уверен, что этот офис имеет право отсылать меня в мужской туалет.
Credo che questo ufficio non abbia il potere di mandarmi al bagno degli uomini.
Отсылать праздничные открытки вместе?
Spedire gli auguri insieme, ecco.
Я хотел добраться до Капри, даже если бы обратно меня пришлось отсылать срочной бандеролью.
Sarei andato a Capri. anche se fosse stato necessario spedirmi con il corriere.
Чтобы отсылать привидения, демонов, иных неумерших.
A scacciare gli spiriti, i demoni e i morti viventi.
Поздно отсылать меня назад.
Troppo tardi per mandarmi via.

Возможно, вы искали...