перекладывать русский

Перевод перекладывать по-итальянски

Как перевести на итальянский перекладывать?

перекладывать русский » итальянский

sistemare mettere collocare trasporre tradurre risistemare riordinare rifare la muratura mettere troppo imballare dare

Примеры перекладывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский перекладывать?

Простые фразы

Не надо на меня свои проблемы перекладывать.
Non c'è bisogno che mi scarichi addosso i tuoi problemi.
Не надо всю ответственность перекладывать на меня.
Non devi rovesciarmi addosso tutta la responsabilità.

Субтитры из фильмов

Я не хочу всё это перекладывать на вас.
Non voglio buttargliela addosso.
Персоналу не нужно два раза в день перекладывать весь товар.
Evita dover toglierli ogni pomeriggio e ritornare a riporre ogni mattina cento pezzi differenti.
Я не собираюсь ни на кого перекладывать свою вину.
Senti, non ritengo nessuno responsabile per questo.
Просто объясни, как ты можешь перекладывать такого рода решения на него.
Come puoi lasciare a lui la decisione?
Думаешь, перекладывать бумаги на столе. с места на место, это тоже легко?
Credi che timbrare moduli non sia una nobile occupazione?
И я ответил ему, что терпеть не могу перекладывать бумажки.
E allora gli dico che non voglio avere a che fare con gli incartamenti.
А ты, Эрв, если хочешь не просто. досидеть срок Уокера. покажи, что умеешь что-то еще, кроме как перекладывать ответственность.
Erv, se vuole restare qui dopo il mandato di Walker, veda di non limitarsi a fare lo scaricabarile.
Но когда умерла Энни, он изменился, забросил карьеру и осел на такой должности, где нужно было лишь перекладывать бумажки, отвечать на телефонные звонки.
Lui era lo sbirro più tosto che avessi mai visto. Ne aveva messi al fresco più lui che un gelataio. Ma dopo la perdita di Annie, si parcheggiò dietro una scrivania.
Я не стану перекладывать вину на него, мы все делали вместе.
Non ha fatto niente più di me.
Это твои проблемы. Хватит перекладывать их на меня.
Questi sono problemi tuoi, smettila di darmi fastidio!
Он просто адвокат, но кому-то приходится перекладывать бумажки с места на место для нас, творческих личностей.
E' solo un avvocato, ma ci deve essere qualcuno per compilare tutte le scartoffie per noi gente creativa.
Не смей перекладывать на меня всю ответственность!
Non osare addossarmi la colpa!
Нам нужен чёрный гром. У нас нет времени перекладывать песню под твой голос, Мерседес.
Vede, ci vorrebbe qualche goccia del mio cioccolato.
Я вижу только одну причину использовать отбеливатель и перекладывать плитку. Это кровь.
Riesco a pensare ad un solo motivo per cui prima siano state pulite e poi riposate.

Возможно, вы искали...