улавливать русский

Перевод улавливать по-итальянски

Как перевести на итальянский улавливать?

улавливать русский » итальянский

percepire cogliere captare comprendere capire afferrare

Примеры улавливать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский улавливать?

Субтитры из фильмов

Они разработаны с целью улавливать электрические импульсы Вашего мозга и стимулировать соответствующие мышцы.
Captano gli impulsi elettrici del cervello e stimolano i muscoli corrispondenti.
После 30 или 40 ссор, начинаешь улавливать.
Dopo circa trenta litigate, diventa tutto più facile.
Ну, технология теплового изображения. которая может улавливать тепло тела. через стены.
Beh, ci sono tecnologie di immagini termiche che possono far risaltare il calore corporeo attraverso i muri.
Чутко улавливать их настроение, помнить, что они есть, они живы.
Accarezzarle spesso.
Могут ли люди подражать растениям и улавливать его энергию?
Gli uomini non possono imitare le piante per catturare la sua energia?
На первом уровне нас тренировали мгновенно улавливать все детали.
Al primo livello siamo stati addestrati ad osservare ogni dettaglio.
Здесь нечего улавливать.
Non c'e' niente da seguire.
Наиболее продвинутые направляемые микрофоны могут улавливать человеческую речь с расстояния более 200 метров.
I piu' avanzati microfoni direzionali possono registrare la voce di una persona a 200 metri di distanza.
Но, вы знаете, как только вы разберетесь в прошлом этой моссадовской натуры и её неспособности улавливать культурные отсылки, она великолепна.
Ma, sai, una volta che passi sopra a quell'esteriore influenza del Mossad e alla sua incapacità nel cogliere i riferimenti culturali, è meravigliosa.
О, кажется, я начинаю улавливать связь.
Oh, adesso inizio a collegare.
Таким как я, мистер Карсон, приходится улавливать слабые знаки, потому что никто не скажет открыто.
Quando si e' come me, Mr Carson. occorre leggere i segnali meglio che si puo', poiche' nessuno osa parlar chiaro.
Это все их странные феромоны, и мой нос их улавливать не приучен.
Detto francamente il mio naso non e' fatto per percepirli.
Их уши имеют расширенный диапазон слуха, позволяя им, улавливать тончайшие из звуков.
Il loro udito ha un campo d'azione esteso, permettendogli di captare i suoni piu' fini.
Но знаешь, я приехал сюда потому что у нас есть некоторое исследовательское оборудование которое стало улавливать кое-какие странные сигналы от одной из твоих газовых ламп в лесу.
Il motivo per cui sono venuto e' che. Abbiamo degli strumenti che hanno rilevato strani segnali da uno dei lampioni nella foresta.

Из журналистики

Способность улавливать, организовывать данные, извлекать из них озарения и оперировать ими стала сейчас ключевой компетенцией в каждой отрасли и в каждом секторе.
La capacità di cogliere, organizzare, comprendere e operare con dei dati è ormai diventata una competenza essenziale per qualsiasi settore.

Возможно, вы искали...