brandire итальянский

колебаться

Значение brandire значение

Что в итальянском языке означает brandire?

brandire

far roteare o far vibrare minacciosamente, pericolosamente o esizialmente in aria dopo aver stretto in pugno con vigore, detto di arma o di un suo estemporaneo surrogato  un Cavaliere, vestito d'una corazza cremisi, veniva galoppando verso di lei, brandendo una gran mazza. (Lewis Carroll, Attraverso lo specchio) (letterario) vibrare  maneggiare con vigore un'arma

Перевод brandire перевод

Как перевести с итальянского brandire?

Примеры brandire примеры

Как в итальянском употребляется brandire?

Субтитры из фильмов

Cosicché il regno avrà un erede per brandire Excalibur.
Земля получит наследника, он овладеет Экскалибуром.
Se solo mi potessi vedere. brandire di nuovo Excalibur.
Если ты видишь меня, дай мне овладеть Экскалибуром.
Non la posso brandire.
Да мне его не поднять!
Chiunque possa brandire una spada è ora nell'armeria.
Каждый крестьянин, способный владеть мечом.. былпосланворужейную.
L'uomo che può brandire il potere di questa spada può chiamare a sé. un esercito più micidiale di qualunque altro su questa terra.
Человек, который справится с силой этого меча, сможет призвать самую смертоносную армию.
I Sontarani possono anche pensare che siamo dei primitivi. Come fa ogni specie di passaggio con un'ascia da brandire.
Сонтаранцы считают нас примитивными как и каждая другая раса, которая точит на нас зуб.
Il sospetto potrebbe o non potrebbe brandire una spada da samurai.
У подозреваемого может быть самурайский меч.
A proposito di un suo qualche tirapiedi che vuole che nomini cosi' che lei possa brandire la Spada della Verita' indirettamente?
Об ее молодом деревенском парне? она хочет меня в подчинение, так она будет обладать Мечём Истинны, опосредованно?
Intellettualmente e' abbastanza stimolante e. mi piace brandire una mazza.
Интеллектуально, это весьма стимулировано, и, мм, Мне нравится размахивать битой.
Ha iniziato a brandire un'arma chiedendo un incontro con Larry LaMotte.
Начал размахивать оружием, требовать личной встречи с Ларри Ламотом.
Specializzazione nell'arte del brandire la naginata, conosciuta come naginatajutsu.
Я специализируюсь на искусстве владения нагинаты, называется нагинатаджутсу.
Non sai alzare un martello,brandire un'ascia nè lanciare queste.
Молот тебе не поднять. Топором махать не имеешь. Даже шар такой метнуть не сможешь!
Onestamente, non posso chiedervi di combattere, Sir Thomas. ma se sceglierete di brandire la vostra spada. avete la mia benedizione.
Мне нельзя просить вас сражаться, вы знаете, Томас,...но предпочти вы взять в руки меч, я благословлю вас.
Proprio non riesco ad immaginarmela brandire un'ascia, figuriamoci uscire di casa.
Я не вижу эту девушку машущей топором не говоря уже о том, что она покинула дом.

Возможно, вы искали...