concludere итальянский

заключать, заключить

Значение concludere значение

Что в итальянском языке означает concludere?

concludere

portare a termine qualcosa giungendo ad una conclusione, ovvero ad un risultato effettivo e concreto  concludere con successo gli studi  concludere una trattativa porre fine a qualcosa, in particolare ad un'opera, a un testo o a un discorso,  concludo il mio discorso rivolgendo un appello ai miei ascoltatori (in senso assoluto) realizzare qualcosa mettendola in pratica con successo  parla molto, ma non conclude mai nulla giungere alla conclusione di un ragionamento, dedurre

Перевод concludere перевод

Как перевести с итальянского concludere?

Примеры concludere примеры

Как в итальянском употребляется concludere?

Простые фразы

Dobbiamo concludere il rapporto per le sette di sera, idealmente per le sei e mezza.
Нам нужно закончить отчёт к семи вечера, в идеале - к половине седьмого.

Субтитры из фильмов

Il modo piu' veloce, l'unico modo per riavere Ross, e' quello di concludere il colpo.
Ты - ассистент хирурга. Значит, тебя могут вызвать в любой момент.
Pali, il tuo rene si farà un viaggetto per concludere il domino.
Пали, ваша почка немного попутешествует, чтобы закрыть домино.
Ma dove dovremmo concludere?
Но где нам следует закончить?
Ogni volta che i russi erano pronti a concludere un affare, il sagace Ebreo sarebbe andato in rovina.
Всякий раз, когда русский бывал близок к сделке, появлялся острый нос еврея и всё портил.
Per concludere, vediamo le percussioni, cominciando dalla grancassa.
И в довершение давайте услышим несколько ударных инструментов. Начнём с турецкого барабана.
Siamo pronti a concludere I'affare.
Мы готовы завершить дело, мистер Роджерс.
E posso concludere deplorando senza riserve l'intera spedizione, che io considero con piena apprensione e amari presentimenti.
Позвольте напоследок, сэр, предостеречь вас от опасностей Вашей экспедиции,..которая вызывает у меня глубокое опасение..и мрачное предчувствие.
Sono con de Gaulle, ma finora non sono riusciti a concludere granché.
Они за Де Голля, но пока они ничего не могут поделать.
Qualsìasì cosa per concludere ìl caso.
Что угодно. Лишь бы относилось к делу.
Se non ci sono altre domande, possiamo concludere l'incontro.
Ну что ж, если вопросов к мистеру Мартинсу больше нет, я официально объявляю это собрание закрытым.
Ce la faremo a concludere? - Che vuoi dire?
Мы тронемся с мёртвой точки?
Chiede che tu accompagni John con bandiera bianca per concludere un accordo.
Он хочет, чтобы ты привёл ему Джона, для переговоров.
Per concludere un accordo.
Переговоры!
Hey, amico, vorrei concludere questa cosa sai, non è un pic nic.
Слушай, мужик, мы хотели бы покончить с этим, сам знаешь. Это не пикник.

Из журналистики

Sulla base della nuova teoria e dell'esperienza, possiamo infine concludere che è impossibile trovare risposte politiche ai rischi sistemici e che i costi degli errori AQF sono maggiori rispetto a quelli degli errori RQV.
Основываясь на новой теории и опыте, мы можем заключить, что в конечном итоге невозможно разработать политику реагирования на системный риск и что расходы на ошибки ПКЛ выше, чем ошибки ОКП.
Sarebbe, tuttavia, strano concludere, basandosi sull'esperienza greca, che la deflazione dei salari sia inutile come strumento per migliorare la competitività, visto che è ipotesi diffusa che la Germania ne abbia beneficiato ampiamente.
Но было бы странно сделать из опыта Греции вывод, что дефляция заработной платы является бесполезным инструментом для повышения конкурентоспособности, учитывая широко распространенное предположение, что Германия извлекает из него большую выгоду.
Considerato ciò, si potrebbe concludere che un rallentamento della crescita gioverebbe al pianeta.
В данных условиях кто-то может даже предположить, что замедление экономического роста для мира полезней.
Che cosa, allora, dovremmo concludere dalla decisione della Fed di non alzare i tassi di interesse?
Какие же тогда выводы мы можем сделать из решения ФРС не повышать учётную ставку?
I quattro governi presenteranno una relazione in occasione della prossima edizione del Forum economico mondiale di Davos su come concludere Doha nel corso di quest'anno.
Четыре правительства выступят с докладом на этом Всемирном экономическом форуме в Давосе о том, как завершить дохийский раунд в этом году.
Nel lungo termine, l'obiettivo dovrebbe essere quello di concludere un accordo internazionale sulla gestione delle risorse.
В более долгосрочной перспективе целью должно стать заключение международного соглашения по управлению ресурсами.
Un esame attento di entrambe le definizioni ci porta a concludere che non vi può essere sviluppo sostenibile senza un'agricoltura sostenibile.
Изучение сущности обоих определений ведет нас к пониманию того, что устойчивого экономического развития экономики не может быть без устойчивого развития сельского хозяйства.
E' già stato fatto un buon inizio, ora è tempo di concludere il lavoro.
Хороший старт был взят в этом направлении, пришло время довести работу до конца.
L'accordo sul cambiamento climatico che si dovrebbe concludere a Parigi a dicembre non risolverà il problema con un tratto di penna, proprio come l'accordo sulla protezione della vita marina non porterà di per sé ad avere degli oceani più sani.
Соглашение об изменении климата, которое, как ожидается, будет достигнуто в Париже в декабре, не решит проблему росчерком пера. Точно так же никакое соглашение о защите морских форм жизни, само по себе, не приведет к оздоровлению океана.
Notizie di questo tipo sembrano anch'esse influenzare il pensiero degli osservatori, sebbene qui non si possa parlare di una notizia vera e propria poiché tutti sapevano che la Fed aveva intenzione di concludere il programma entro breve.
Такого рода новость, похоже, тоже влияет на мышление наблюдателей, хотя это объявление и не является особой новостью, учитывая, что каждый знал о том, что ФРС будет сворачивать программу в ближайшее время.
Di conseguenza, si potrebbe concludere che dovremo affrontare più o meno altri sette anni di tempi difficili.
Таким образом, можно сделать вывод, что перед нами еще примерно семь лет тяжелых времен.
D'altra parte esiste la possibilità che nessuna di queste ipotesi prenda piede se non si giungerà ad un accordo generale per concludere il Round.
Но, возможно, ничего не будет реализовано, если общее соглашение, завершающее раунд, не будет заключено.
Concludere il Doha Round è cruciale per la Wto, l'Organizzazione mondiale del commercio.
Более того, завершение Дохийского раунда является решающим для Всемирной торговой организации.
La primaria responsabilità di concludere il Round ora spetta a Stati Uniti, Brasile, Cina e India.
Основную ответственность за завершение раунда несут США, Бразилия, Китай и Индия.

Возможно, вы искали...