Quake | tale | sale | male

quale итальянский

который, какой, каков

Значение quale значение

Что в итальянском языке означает quale?

quale

aggettivo interrogativo usato per qualità, identità o natura di qualcosa, o quando la risposta implica una scelta  qual buon vento ti porta?  qual è la tua stanza?  quale vuoi conservare di queste due fotografie?

Перевод quale перевод

Как перевести с итальянского quale?

Примеры quale примеры

Как в итальянском употребляется quale?

Простые фразы

Questa è la parola della quale vorrei trovare un sinonimo.
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Se qualcuno chiede quale sia il senso della storia, effettivamente non lo so.
Если кто-либо спросит, в чем суть истории, я действительно не знаю.
Un passaporto è una cosa senza la quale non puoi andare in un paese straniero.
Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Non sapevamo quale bus prendere.
Мы не знали, на какой автобус сесть.
Quello è il computer col quale scrive i suoi articoli.
Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
Quale è la temperatura del ghiaccio?
Какова температура льда?
Quale giornale prendete?
Какую газету вы берёте?
Quale animale è grande?
Какое животное большое?
Quale animale è piccolo?
Какое животное маленькое?
Quale letto vuoi utilizzare?
Какую кровать ты хочешь использовать?
Quale ti piace di più, il tè o il caffè?
Что тебе больше нравится, чай или кофе?
Quale colore ti piace di più, il blu o il rosso?
Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный?
Quale ti piace di più, il pollo o il pesce?
Что тебе больше нравится, курица или рыба?
Quale ti piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
Какое вино тебе больше нравится - белое или красное?

Субтитры из фильмов

Cioè, lo so, voglio chiamare le mie figlie, ma non so quale. delle due.
То есть, знаю - я хочу поговорить с детьми, но не знаю. с кем из них.
Okay, se ho solo una chiamata, quale chiamo?
Раз у меня только один звонок, то кому мне позвонить?
Ma quale regalo.
Предоставь это мне!
Quale fallimento?
Что значит провалились?
Di quale epoca è questo tipo di terapia?
Радикальное лечение?
Quale Terminator?
Чёртов Терминатор.
Ma quale armistizio e accordo di pace?
Вы мир поддерживаете или войну?
Quale bastardo è stato?
Какая сволочь это сделала?
Vi ha detto cosa vuole volere perche' non e' veramente cio' che vuole. - Che ci crediate o no, l'ho capita. - Beh, forse ha ragione, non possiamo essere sicuri di quale delle due scelte sia giusta e questo e'.
Если бы я решил принять это предложение, ты бы поехала со мной?
Ma tu e Josh, la vostra storia d'amore. mi. Da' speranza. Quale storia d'amore?
Ты и Джош, ваша история любви. она даёт мне надежду.
Quindi e' meglio se porti quei fiori alla tua ragazza, con la quale non riesci a impegnarti, dopo oltre quindici anni.
Так может ты возьмешь эти свои цветы и подаришь своей девушке, с которой ты уже 15 лет, и всё не можешь сделать ей предложение.
Non so quale sia lo schema di valutazione. Che lei usa per dare un voto.
Я не знаю, по каким критерия вы оцениваете, но.
Quale psicopatico senza una vita farebbe una cosa cosi'?
Какой псих, у которого нет своей жизни, мог такое сделать?
Ma quale?
Но который?

Из журналистики

Nel breve periodo, il deficit americano delle partite correnti persisterà, a prescindere da quale paese incorrerà in surplus bilaterali.
В кратковременной перспективе дефицит по текущим операциям США сохранится вне зависимости от того, какая страна будет поддерживать двусторонние профициты.
Questa primavera l'Organizzazione Mondiale per la Sanità ha infatti pubblicato un rapporto nel quale raccomanda soluzioni simili a quelle proposte nel disegno di legge del Senato americano ma a livello globale.
Весной этого года ВОЗ опубликовала доклад, который рекомендует решения, аналогичные тем, которые были предложены в законопроекте сената США, но на глобальном уровне.
Guardando al futuro, la Banca dovrebbe mantenere lo stesso approccio verso i diritti delle persone LGBT e definire la tutela legale anche per l'orientamento sessuale e l'identità di genere quale condizione per ricevere i prestiti.
Забегая вперед, Банк должен применить тот же подход к правам ЛГБТ и сделать правовую защиту сексуальной ориентации и гендерной идентичности условием для стран, получающих кредиты.
Legando assieme una gamma di questioni correlate, io e Reagan abbiamo creato la fiducia e la comprensione necessaria per moderare una corsa alle armi nucleari sulla quale avevamo perso il controllo.
Увязывая список взаимосвязанных вопросов, мы с Рейганом достигли доверия и необходимого понимания, чтобы усмирить гонку ядерных вооружений, над которой мы потеряли контроль.
Solo un piano serio di disarmo nucleare universale può dare la rassicurazione e la credibilità necessaria per creare un consenso globale sulla fine della dottrina del nucleare quale deterrente.
Только серьезная программа всеобщего ядерного разоружения может обеспечить гарантии и уверенность, необходимые для того, чтобы достичь глобального согласия относительно того, что ядерное сдерживание является мертвой доктриной.
Ciò che sembra mancare oggi sono dei leader con coraggio e con una visione in grado di ristabilire la fiducia necessaria per reintrodurre il disarmo nucleare quale colonna portante di un ordine globale di pace.
Создается впечатление, что сегодня не хватает лидеров со смелостью и дальновидностью, достаточной для того, чтобы построить доверие, необходимое для повторного введения программы ядерного разоружения как основного элемента мирного мирового порядка.
Inoltre, sarebbe utile creare un'istituzione finanziaria ad hoc quale sostegno a questo compito.
Более того, должно быть создано предназначенное для этого финансовое учреждение, чтобы помочь в решении этой задачи.
Dal momento che tutto il debito accumulato è denominato in euro, la differenza la fa quale Paese lascia l'euro.
Поскольку все аккумулированные долги деноминированы в евро, вся разница в том, какая страна покинет еврозону.
È necessario che la Germania scelga definitivamente se accettare gli eurobond o lasciare l'euro, ma è meno ovvio quale delle due alternative sarebbe meglio per il Paese.
Существуют веские аргументы для того, чтобы Германия приняла решение либо выпустить еврооблигации, либо выйти из еврозоны, но какой из двух вариантов будет лучшим для страны не так очевидно.
È probabilmente grazie al suo Labor Party che è stato sdoganato il principio secondo il quale i governi di centro-sinistra possono a volte mettere in atto liberalizzazioni economiche meglio dei loro oppositori del centro-destra.
Возможно, ее Лейбористская партия заслуживает уважения за то, что впервые доказала, что левоцентристские правительства иногда способны добиваться экономической либерализации лучше своих правоцентристских соперников.
Negli Stati Uniti, così come in molti altri Paesi, i profitti delle imprese quale quota del reddito nazionale sono attestati su livelli elevati da decenni, e ciò è in parte dovuto al risparmio sulla manodopera grazie alla tecnologia in vari settori.
В США, как и во многих других странах, доля корпоративной прибыли в национальном доходе имеет самый высокий за последние несколько лет показатель, в некоторой степени из-за ресурсосберегающих технологий, применяемых во многих отраслях.
Ansari era accompagnato dal ministro del commercio Nirmala Sitharaman, la quale, durante la sua permanenza, ha firmato un accordo che permette alla Cina, senza alcuna contropartita, di creare parchi industriali in India.
Ансари сопровождала министр торговли Нирмала Ситараман, которая во время своего пребывания подписала договор, позволяющий Китаю - без какой-либо взаимной выгоды - создавать в Индии индустриальные парки.
A ricordarlo è stato il vertice dello scorso luglio dei paesi BRICS, ovvero Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa, nel quale, ancora una volta, la Cina è risultata in testa all'India.
Напоминание об этом появилось на июльском саммите БРИКС с участием Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки, когда Китай опять стал на пути Индии.
LONDRA - Quale paese europeo affronterà il maggior rischio d'instabilità politica e turbolenze finanziarie nell'anno a venire?
ЛОНДОН - Какая европейская страна сталкивается с наибольшим риском политической нестабильности и финансового кризиса в ближайшем году?

Возможно, вы искали...