ritardare итальянский

задерживать, отложить, откладывать

Значение ritardare значение

Что в итальянском языке означает ritardare?

ritardare

ultimare qualcosa oltre quanto stabilito precedentemente

Перевод ritardare перевод

Как перевести с итальянского ritardare?

Примеры ritardare примеры

Как в итальянском употребляется ritardare?

Простые фразы

Lui non poteva ritardare per la nave! L'ho visto mentre saliva per il barcarizzo.
Он не мог опоздать на корабль! Я видел, как он поднимался по трапу.

Субтитры из фильмов

E. Mi dispiace se. Ho fatto di tutto per ritardare quel sogno.
И прости меня, если я отсрочила исполнение этой мечты.
E quante volte abbiamo dovuto ritardare la cena per loro?
Сколько раз нам приходилось ждать их на ужин?
Kitty, cos'e' che ti ha fatto ritardare?
Китти, почему ты опоздала? - Письмо.
E quando mi ammalai a Marsiglia e ti feci ritardare di due settimane.. perchénonmi lasciasti?
Когда я две недели болела в Марселе, и ты был в опасности ежеминутно, почему ты меня не оставил?
Se dovessero pensare che abbiamo voluto ritardare il loro arrivo, potrebbero diventare impiccioni e farci un sacco di domande.
Если он решит, что мы тянули с вызовом полиции, возникнут подозрения и лишние вопросы.
Poteva anticipare di due minuti, ma non ritardare di dieci secondi.
Можно прибыть на минуту раньше, но опоздать нельзя.
Domani dovrei partire, ma posso ritardare di un giorno.
Иди сюда, дорогой, иди сюда! Завтра я должен уехать, но я могу задержаться на день.
Ritardare fattore giallo tre.
Предохранитель для наземного взрыва. Фактор задержки желтый три.
Non mi lascero' ritardare ulteriormente. Non aveva il diritto di accelerare il programma senza una riunione con il Ministero.
Вы не имели права увеличивать программу без совещания с Министерством.
Un altro chiaro pretesto per ritardare.
Очередной предлог для задержки.
Ha ordinato al mio autista di ritardare il mio ritorno.
Он приказал моему шофёру отложить моё возвращение.
Non sò a che ora arriverò, ma possiamo ritardare la cena.
Не знаю, во сколько он приземлится,.но у нас будет время поужинать.
Suggerisco di lasciarmi applicare tecniche di interrogatorio profonde senza ritardare ancora.
Я прошу вас, позволить мне немедленно применить технику глубокого допроса.
Non vedo ragioni per ritardare ancora.
Я не вижу причин, чтобы медлить.

Из журналистики

L'elemento chiave per combattere la resistenza ai farmaci è ritardare il tasso con cui gli agenti patogeni riescono ad adattarsi.
Ключом к успешной борьбе с резистентностью патогенов является снижение темпов их адаптации.
Poiché i salari possono aumentare in misura maggiore senza alimentare l'inflazione, il board della Federal Reserve statunitense potrebbe essere disposto a ritardare il rialzo dei tassi di interesse, un intervento che sembra atteso per quest'estate.
Потому что заработная плата может увеличиться в большей степени, не разжигая инфляцию, Федеральная резервная система США может быть склонна откладывать увеличение процентных ставок, которые в настоящее время широко ожидаются этим летом.
Questa tattica ha permesso all'industria di ritardare per più di 50 anni la normativa che avrebbe invece potuto salvare milioni di vite su base annuale.
Такая тактика позволила табачной промышленности отложить, более чем на 50 лет, предписания, которые могли бы спасти миллионы жизней ежегодно.
La portata delle sanzioni è ora abbastanza ampia da avere un sostanziale impatto sui bilanci delle banche, ritardare il ripristino delle rispettive condizioni di salute, e costringere la capacità creditizia.
Масштаб штрафов уже настолько велик, что начал оказывать существенное влияние на банковские балансы, тормозя их восстановление и ограничивая кредитные мощности.
In queste economie, i flussi di capitale potrebbero quindi ritardare la crescita invece di stimolarla.
В этих странах, приток капитала может также замедлить рост, а не стимулировать его.
E la resistenza della Germania ha contribuito a ritardare l'intervento della Bce sui mercati obbligazionari; quando la Bce ha finalmente lanciato il suo programma di acquisto bond, lo ha fatto con la tacita approvazione della Germania.
И противодействие Германии задержало вмешательство ЕЦБ в рынки облигаций; а когда, наконец, ЕЦБ начал свою программу скупки бондов, это было сделано при негласном одобрении Германии.
Questo squilibrio ha già spinto alcuni governi ad aumentare l'età pensionabile e a cambiare le politiche relative alle pensioni al fine di ritardare o ridurre i sussidi e mantenere le persone nella forza lavoro.
Этот дисбаланс уже вынудил некоторые правительства повысить пенсионный возраст и изменить пенсионную политику, чтобы оттянуть или сократить выплаты и удержать людей в составе рабочей силы.
Eppure, per i tanti e potenti interessi, il cambiamento climatico resta un gioco, dove l'obiettivo è ritardare il più a lungo possibile gli interventi.
Тем не менее, для многих больших интересов изменение климата остается игрой, с целью, чтобы отложить конкретные действия на как можно дольше.
Questo a sua volta potrebbe ritardare i necessari miglioramenti nel sistema di regolamentazione finanziaria, il riequilibrio del bilancio da parte delle banche, le riforme economiche strutturali, e l'adeguamento fiscale.
Это, в свою очередь, может привести к задержке необходимых улучшений в финансовом регулировании, ремонте балансов банками, структурных экономических реформах и бюджетной корректировке.
Finanziando i deficit continui fino al 2013, la troika in realtà ha permesso alla Grecia di ritardare l'austerità.
Финансируя продолжающийся дефицит до 2013 года, тройка на самом деле позволила Греции сдерживать жесткую экономию.
Naturalmente la Grecia non è il primo Paese a chiedere un finanziamento di emergenza per ritardare i tagli al budget, e poi lamentarsi che i tagli sono eccessivi una volta che il peggio è passato.
Разумеется, Греция далеко не первая страна, которая просит экстренного финансирования для сдерживания сокращения бюджета, а потом жалуется, что сокращения являются чрезмерными, когда худшее уже позади.

Возможно, вы искали...