stabile итальянский

устойчивый, стабильный, здание

Значение stabile значение

Что в итальянском языке означает stabile?

stabile

(senso figurato) che dura con il tempo (fisica) (architettura) (tecnologia) (ingegneria) equilibrato, dell'equilibrio anche consapevole

stabile

compagnia teatrale

stabile

di condizione atmosferica

Перевод stabile перевод

Как перевести с итальянского stabile?

Примеры stabile примеры

Как в итальянском употребляется stabile?

Простые фразы

Il sistema finanziario dello Stato deve essere stabile.
Финансовая система государства должна быть устойчивой.

Субтитры из фильмов

Non ha partorito nemmeno da 24 ore, e la pressione non è ancora stabile.
Ваше давление пока не совсем в порядке.
Questa è un perla del vento, quando la si usa il cuore diventa stabile come una roccia.
Это жемчужина против ветра. Когда ты примешь ее, твое сердце станет устойчивым, как скала.
Non tirerò fuori una lira finché non avrò lo stabile ultimato.
Я не дам больше ни лиры до тех пор, пока здание не будет завершено.
Quando lo stabile sarà liberato farò quello che devo fare!
Когда здание будет освобождено, я буду выполнять свои обязательства.
Fra 2 mesi devi consegnarci lo stabile, pronto e sgombro.
Через два месяца ты должен сдать дом, готовый и свободный.
Papà, è semplice. Se fai riparare le case della zona. allagata, rendendole abitabili, perché devono esserci difficoltà, finita l'alluvione, ad ottenere che la gente sgomberi lo stabile?
Если ты отремонтируешь дома затопляемой зоны и сделаешь их пригодными для жилья, как только наводнение закончится, люди вернуться в свои дома и освободят здание.
Era sparita una piccola somma a una signora che abitava nel suo stabile.
Не важно. Её пожилую соседку обокрали на небольшую сумму денег.
Il suo battito è stabile ora, comunque.
Его пульс стабилен.
Li ha assunti in pianta stabile?
Говоришь, их наняли постоянно?
Professore,nelle ultime ore, sono morti tre uomini in questo stabile.Di morte violenta.
Профессор, за последние несколько часов, трое людей умерло в этом учреждении. Умерли жестоко.
Il Dottore non ha nessuna autorita' in questo stabile.
У этого Доктора не полномочий в этом учреждении.
Devo presentarmi in altri appartamenti di questo stabile.
Я пройдусь по другим квартирам.
Se soltanto avessi un mestiere decente. Qualcosa di stabile.
Если бы у меня была какая-нибудь настоящая профессия.
Struttura molecolare, stabile.
Молекулярная структура - стабильна.

Из журналистики

La Cina deve riconoscere che risparmi elevati non produrranno una crescita stabile nel lungo periodo.
Китай должен признать, что высокий уровень сбережений не обеспечит ему стабильного экономического роста в долгосрочной перспективе.
Di fatto, l'opinione pubblica britannica è rimasta misteriosamente stabile, non solo durante la campagna elettorale ufficiale, ma anche nel corso degli ultimi dodici mesi.
На самом деле, британское общественное мнение остается странно стабильным, не только во время официальной избирательной кампании, но и на протяжении последних 12 месяцев.
Il fatto è che non sussistono motivi razionali per pensare che i conservatori o i laburisti riescano ad aggiudicarsi una vittoria decisiva necessaria per dare vita a un governo stabile.
Не остается рациональных оснований ожидать того, что либо консерваторы или лейбористы достигнут решающей победы, необходимой для формирования стабильного правительства.
Tutti i paesi - sviluppati e in via di sviluppo - hanno un ruolo da svolgere nel garantire un mondo stabile per i nostri figli.
Все страны - развитые и развивающиеся - должны сыграть свою роль в обеспечении стабильного мира для наших детей.
Lo status quo dell'eurozona non è infatti né discreto e neppure stabile.
Существующее положение в еврозоне не является ни приемлемым, ни стабильным.
E, guardando oltre l'orizzonte della crisi, il Fmi può contribuire a creare un sistema finanziario internazionale più sicuro e stabile.
И, заглядывая за горизонт кризиса, МВФ может также помочь построить более безопасную и более устойчивую международную финансовую систему.
In questi scenari, l'esito più stabile tende a essere un pareggio in cui entrambi sono parzialmente soddisfatti.
В таких сценариях наиболее стабильным решением обычно является ничья, которая частично может удовлетворить обе стороны.
Questo non è un risultato stabile.
Это не является стабильным результатом.
Questa situazione straordinaria è stabile?
Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной?
Sul lungo periodo, tuttavia, questa situazione non è assolutamente stabile.
В более долгосрочной перспективе, однако, эта ситуация, безусловно, не стабильна.
Ma, l'attuale tasso di interesse dinamico non è del tutto stabile.
Но сегодняшняя динамика низких процентных ставок не совсем стабильна.
Contribuirebbe, quindi, anche a rendere il nostro sistema finanziario più stabile.
Таким образом, это способствовало бы увеличению безопасности нашей финансовой системы.
Tali progressi, insieme a un quadro più stabile per le politiche fiscali e monetarie, potrebbero portare al tipo di crescita a due cifre che ha caratterizzato la Cina in questi ultimi tre decenni.
Эти меры, наряду с установлением более стабильной монетарной и фискальной политики, могут привести к тому двузначному росту, который мы наблюдали в Китае последние три десятилетия.
Un simile impegno multigiurisdizionale richiede un ottimo coordinamento e una visione stabile, che il sistema di governo gerarchico della Cina possiede.
Такие предполагающие участия управленцев разного уровня усилия требуют четкой координации и стабильного видения, которое обеспечивает иерархическая система управления Китая.

Возможно, вы искали...