благоразумный русский
Перевод благоразумный по-португальски
Как перевести на португальский благоразумный?
благоразумный русский » португальский
Примеры благоразумный по-португальски в примерах
Как перевести на португальский благоразумный?
Субтитры из фильмов
Мы должны найти благоразумный выход.
Temos de encontrar uma maneira sensata de resolver isto.
Он, по-вашему, благоразумный человек?
Conhece-o como sendo um homem rasoável?
Как благоразумный человек, я хотел бы сделать все необходимое. для того, чтобы мирным путем урегулировать эти вопросы.
E como um homem razoável, estou disposto a fazer o necessário para encontrar uma solução pacífica para este problema.
А м-р Гардинер - очень благоразумный человек.
E o Sr. Gardiner é um homem muito razoável.
Благоразумный.
Razoável.
Вот видишь, Сонни, я говорил тебе, что он благоразумный человек.
Eu disse-te que ele era um homem razoável.
Не тронешь, потому что он твой друг, а ты Брукс - благоразумный человек.
E sabes porquê? Porque é teu amigo e tu és um homem sensato.
Он благоразумный человек, сэр?
Será ele um homem sensato?
Он с одобрением относится ко всем, но он благоразумный человек со вкусом и решительный.
Esforça-se por gostar de todas as pessoas que conhece, mas é um homem sensato, tem bom gosto e bom senso.
Благоразумный образ действий.
Muito prudente.
Но очень благоразумный. Он был.
Mas muito sensato. ele era.
В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку.
Chega um ponto em que um homem razoável engole seu orgulho. e admite que ele cometeu um erro terrível.
Полковник Фостер благоразумный человек.
O Coronel Forster é um homem sensível.
Я думаю о прошлом когда мне верилось, что Король - самый благоразумный и многообещающий правитель в христианском мире.
Tenho pensado no passado, quando acreditava que o Rei era o mais iluminado e promissor soberano da Cristandade.