transportar португальский

нести, перевозить, вести

Значение transportar значение

Что в португальском языке означает transportar?

transportar

conduzir de um lugar para o outro

Перевод transportar перевод

Как перевести с португальского transportar?

Примеры transportar примеры

Как в португальском употребляется transportar?

Субтитры из фильмов

Podem pagar a transportar lixo, a limpar o acampamento e coisas assim.
Но это можно отработать - выносить мусор, убирать территорию и так далее.
Que carga estava a transportar?
А корабль застрахован?
Bem, senhor, ele viu a notícia e. juntou dois mais dois e entendeu os factos e calculou. que ela tinha dado o pássaro a Jacoby para o transportar para ela.
Так вот, сэр, он увидел эту заметку, и сложил два плюс два, и раскрыл тайну. Она отдала ему птицу, чтобы он привез ее сюда.
Eles transportar passageiros, máximo doze.
Она перевозит максимум 12 пассажиров.
Disseram-me que um terceiro homem ajudou-o a si e ao Kurtz a transportar o corpo.
Мне сказали, что третий человек помог вам и Куртсу перенести тело.
Não, não viu o acidente, mas viu três homens a transportar o corpo.
Нет, нет, этого он не видел, но он видел, как три человека несли тело.
Só tinha de transportar esta caixa. Recolhi a caixa no barracão das ferramentas, atrás do escritório do Expresso.
Все, что я должен был сделать, это погрузить в ящик для инструмента то, что найду позади банковского офиса.
Eles devem pôr sentinelas na ponte portanto, terá de transportar as coisas de rio acima o que significa construir uma jangada.
У них явно есть дозорные на мосту, так что придётся подвозить взрывчатку вниз по реке, а, значит, нужно строить плот.
Mas agradar-vos-á saber que a finalização desta via de caminho-de-ferro possibilitar-nos-á transportar os doentes e deficientes para o novo campo por comboio.
Но вы будете рады узнать, что завершение. этой секции железной дороги. позволит нам транспортировать больных и немощных. в новый лагерь поездом.
Esta mulher e o filho são para transportar para minha casa.
Перевезти эту женщину с ребёнком в мой дом в Риме.
Temos que transportar 700 toneladas por via aérea por dia.
Наш приказ - 700 тонн самолетами ежедневно.
Eu poderia ser preso por transportar as tuas ideias. para o primeiro andar.
Если бы я забыл об этом, я оставил бы вас на первом этаже!
Não, vai servir para transportar os feridos.
Нет, он понесёт раненных.
Vamos começar a transportar os sobreviventes em breve.
Скоро начнем телепортацию выживших и их имущества.

Из журналистики

Estar próximo da matéria-prima só será uma vantagem se for muito caro transportar esse factor de produção, o que é mais verdade para a madeira do que é para os diamantes ou mesmo para o minério de ferro.
Обладание близкими источниками сырья является преимуществом только в тех случаях, когда это сырье является очень дорогим в транспортировке, чтобы перемещать его, что в большей степени справедливо для древесины, нежели для алмазов или даже железной руды.

Возможно, вы искали...