собраться русский

Перевод собраться по-португальски

Как перевести на португальский собраться?

собраться русский » португальский

ter intenção tencionar juntar centrar

Примеры собраться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский собраться?

Субтитры из фильмов

Дайте же мне собраться с мыслями!
És como a Eric e todas as outras.
Конвой снова намерен собраться вместе.
O comboio vai reorganizar-se.
Ага. Нам надо как-нибудь собраться у Бутча снова. Отлично.
Temos de nos voltar a reunir no bar do Butch.
Надо стоит опять здесь собраться.
Temos de voltar a repetir.
Кадровым взять пулеметы и амуницию и собраться на крыше.
À vontade! Os superiores vão buscar as metralhadoras e munições aos paiois.
Нестроевым взять оружие и собраться в бункере.
Os restantes, oiçam bem.
Отлично. Это то, что нужно. Нам действительно стоит собраться.
Óptimo, é mesmo disso que precisamos.
Ну так скомандуйте им собраться.
Então, prepare-os.
Мистер Лэрраби-старший, мистер Тайсон и мисс Элизабет Тайсон должны как можно скорее собраться у меня в кабинете.
O Sr. Tyson e a Menina elizabeth Tyson aqui no escritório.
Ничто. так не заставляет собраться, как зрелище чужой смерти.
Há coisas mais encorajadoras e estimulantes que ver alguém morrer.
Всем гладиаторам собраться во дворе.
Todos os gladiadores à área de treino.
Мне надо переодеться и собраться.
Vou só mudar de roupa e fazer as malas.
Мартин, поможешь собраться?
Martin, ajuda-me a fazer as malas, por favor.
Я выигрываю всерьёз, вам надо собраться, чтобы сократить счёт.
Vai levar uma abada.

Из журналистики

Национальные депутаты и депутаты Европарламента должны как можно скорее собраться вместе и прояснить свои отношения.
Os Membros dos Parlamentos Nacionais e os Membros do Parlamento Europeu deveriam reunir rapidamente e clarificar a sua relação.
В действительности Турция пошла еще дальше, помогая разделенной сирийской оппозиции собраться на своей территории, чтобы организовать совместный фронт против режима Асада, а также предоставить ему достойную альтернативу.
Na verdade, a Turquia tem ido mais longe, ao ajudar a oposição síria dividida a unir-se no seu território, para estabelecer uma frente comum contra o regime de Assad e fornecer uma alternativa credível.

Возможно, вы искали...