склонять русский

Перевод склонять по-чешски

Как перевести на чешский склонять?

Примеры склонять по-чешски в примерах

Как перевести на чешский склонять?

Субтитры из фильмов

Что же это за свобода - свобода склонять перед тобой голову?
To je svoboda, klanět se před tebou?
Если никто на это не пойдет, если все будут склонять голову и делать это тайком, не выступят против правительства.
Když to nikdo neudělá a nepostaví se proti vládě a soudům.
Судьба наделила ее способностью склонять чашу весов в пользу добра или зла.
A bylo ji určeno ukončit rovnováhu mezi zlem a dobrem.
Иронично в религии то, что из-за ее способности, склонять человека на разрушительные пути, миру на самом деле может придти конец.
Ironií náboženství je, že dokáže člověka svést na cestu ničení, a svět tudíž opravdu může zaniknout.
Я считаю что говорю себе что всегда будет баланс добра и зла в мире, но это мое дело склонять чашу весов.
Myslím, že jsem sám sobě namluvil, že na světě vždy bude rovnováha mezi dobrem a zlem, ale je na mě, jak moc ho bude.
О, мама предупреждала, что мои ровесники могут склонять меня к употреблению алкоголя или наркотиков.
Á, to je ten alkoholový a drogový nátlak okolí, před kterým mě matka varovala.
Если вы это сделаете, вы вернете свои стратегические устойчивые позиции и продолжите склонять общественное мнение в свою пользу.
Pokud to uděláš, znovunabydeš svoje strategické postavení A dál přesuneš kyvadlo vah názoru ve svůj prospěch.
Я трижды разводился, получил зависимость от коктейлей, нарко - коктейльную зависимость. и не могу перестать склонять женщин к соитию.
Třikrát jsem se rozvedl, jsem závislej na koktejlech, taky na krevetových koktejlech, a neumím přestat klátit ženský dle svý sexuání zvůle.
У этой Джулии зуб на меня. Серьезно, это проблема, и я не собираюсь склонять голову перед ней.
Vážně, ona je problém a já tu nebudu sedět s rukama v klíně.
Миссис Грей, я не собираюсь склонять вас к раскрытию госсекретов полицейскому ведомству, но. ведь это была не просто канцелярская работа?
Paní Grayová, nechci, abyste porušila prohlášení o mlčenlivosti přímo ve Scotland Yardu, ale. nedělala jste sekretářku, že ne?
Убедись, чтобы тебя по всем правилам ввели в должность, не позволяй ему склонять тебя к решениям, пока сама не будешь с ним согласна.
Ujisti se, že tě pořádně zasvětí, nenech ho, aby tě tlačil do rozhodnutí dříve, než budeš připravena.
Заставляет склонять голову - подходящее выражение.
Pokořující to je to slovo.
Но несмотря на постоянные перемены, с которыми они сталкиваются, их невероятная приспосабливаемость позволяет им склонять чашу весов в пользу выживания.
Ale navzdory neustálým změnám, kterým čelí, jejich výjimečná přizpůsobivost přiklání šance na přežití na jejich stranu.
Мой тебе совет: когда в следующий раз восточноевропеец станет склонять тебя к всяческому разврату, вежливо откажи.
Tak ti navrhuji, až tě příště nějaký Východoevropan požádá o zvrhlé sexuální praktiky, abys ho zdvořile odmítla.

Из журналистики

Удовлетворенная собственным успехом, Аргентина начала склонять другие страны к установлению валютных потолков.
Potěšena svým úspěchem, začala Argentina radit jiným zemím, aby i ony zavedly systém měnové rady. Já jsem s nimi polemizoval.

Возможно, вы искали...