quatschen немецкий

болтать

Значение quatschen значение

Что в немецком языке означает quatschen?

quatschen

болтать sich ungezwungen unterhalten, ein lockeres Gespräch führen Ich habe noch mit jemandem gequatscht. болтать viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen Der quatscht nun schon den ganzen Abend.

Перевод quatschen перевод

Как перевести с немецкого quatschen?

Синонимы quatschen синонимы

Как по-другому сказать quatschen по-немецки?

Примеры quatschen примеры

Как в немецком употребляется quatschen?

Простые фразы

Tote quatschen nicht.
Мёртвые не болтают.

Субтитры из фильмов

Hör auf zu quatschen und komm ran an den Speck.
Давай, заканчивай, и приступай к работе.
Quatschen Sie mich nicht von der Seite an.
Кто? Я? Вы о чем?
Wir haben keine Zeit zum Quatschen.
Нам с тобой особо рассусоливать некогда.
Ich würde es sehr zu schätzen wissen, wenn Sie ins Zimmer 46 rüberwackeln und kurz mit uns quatschen würden.
Я был бы жутко вам признателен. если бы вы сейчас же появились в номере 46 и кое-что для нас сделали.
Stehen Sie nicht rum und quatschen.
Ладно, хватит языком трепать.
Wer schießen will, sollte schießen und nicht quatschen!
Когда должен стрелять, стреляй. А не болтай.
Wenn Sie weiter so viel quatschen, hau ich Ihnen was auf die Fresse.
Если будешь так тявкать и дальше, то я на тебя забью через неделю! - Давай, забей.
Willst du stoßen oder quatschen?
Ну, соглашайся или уходи.
Okay, wir gehen rein und quatschen erst ein bisschen. Annie wird versuchen, Lindsay abzulenken. Und wir verschwinden nach oben, gleich links ins erste Schlafzimmer.
Короче, мы заходим, немного говорим с ними, потом Энни отвлекает Линдзи, и мы идем на второй этаж, первая спальня слева, понял?
Quatschen hilft uns nicht.
Пустые разговоры нам ни к чему.
Und sie quatschen nicht mit den Bullen!
И они не спорят с полицейскими.
Hab keine Lust auf Quatschen.
Если узнаю тебя получше.
Quatschen Sie nicht so!
Не указывайте мне.
Ich muss mit Tina quatschen.
Нам с Тиной есть о чем поболтать.

Возможно, вы искали...