наклоняться русский

Перевод наклоняться по-английски

Как перевести на английский наклоняться?

наклоняться русский » английский

lean stoop rake nod leant incline tip tilt over sway splay slant nutate kneel fall dip decline chamfer careen bow bevel bend

Примеры наклоняться по-английски в примерах

Как перевести на английский наклоняться?

Субтитры из фильмов

Наклоняться?
Bend over? Where are they?
Нет, если буду все время наклоняться.
Not if I'm bending over all the time.
А. а потом мне показалось, как будто пол начал наклоняться, и я не мог удержать равновесие.
And.and then it was like the floor started sloping and I couldn't keep my balance.
Не надо наклоняться, сам достану.
Yoo-hoo!
И он будет вам рассказывать что если он будет наклоняться определённым образом то будет похоже как-будто она подтирает зад?
And he tells you if he wiggles a certain way it looks like she's wiping her ass you know?
Как низко надо наклоняться?
How far do I bow down?
Несколько минут назад мне было больно наклоняться, а теперь посмотрите на меня.
A few minutes ago, I was bent over in pain, but now look at me.
Смотри. Наклоняться не надо.
Don't bend on your knees.
Ты выбрала странного малого, чтобы перед ним наклоняться как балка, Алекс.
You picked a weird one as lean as a lath, Alex.
Если вы уроните ваши палочки, то не надо наклоняться и подбирать их.
You drop your sticks, don't reach down and pick 'em up.
Как высокому человеку, мне претит необходимость наклоняться за почтой.
As a tall man, I dislike having to stoop for my mail.
Только при этом вовсе необязательно наклоняться так низко словно телефон установлен у вас в заднице!
And, I believe, had your head stuck very far up your ass!
И мы имели привычку наклоняться вперед, сутулить плечи.
And we tend to hunch forward to slant our shoulders.
Вес гитары, падающий на левую сторону тела он заставлял меня наклоняться и это лишь ухудшало положение.
He had done bending of pi? his back. because.? weight of the guitar weighed on my left shoulder.

Возможно, вы искали...