reflex английский

рефлекс, рефлекторный, отражение

Значение reflex значение

Что в английском языке означает reflex?

reflex

рефлекс an automatic instinctive unlearned reaction to a stimulus (= automatic, reflexive) without volition or conscious control the automatic shrinking of the pupils of the eye in strong light a reflex knee jerk sneezing is reflexive

Перевод reflex перевод

Как перевести с английского reflex?

ReFLEX английский » русский

протокол

Синонимы reflex синонимы

Как по-другому сказать reflex по-английски?

Примеры reflex примеры

Как в английском употребляется reflex?

Простые фразы

Thank you very much. Thank you for activating my gag reflex.
Большое спасибо. Спасибо, что пробудил мой рвотный рефлекс.

Субтитры из фильмов

Reflex behaviors rule our existence.
Рефлекторное поведение управляет нашим существованием.
So, a reflex.
Таким образом, это - рефлекс.
But what can I do? It's a reflex.
Ну что поделаешь, инстинкт.
I must have picked it up by reflex.
Наверное рефлекторно я взял его где-то.
Reflex action.
Рефлекторное действие.
It's an automatic reflex when I'm being warned off.
Это автоматический рефлекс, когда меня хотят о чем-то предостеречь.
It's a conditioned reflex, you see?
Это условный рефлекс, понимаешь?
Kill the criminal reflex, that's all.
Устранять криминальные привычки, и все дела.
Swallow reflex is almost there.
Почти есть глотательный рефлекс.
You created in her a conditional reflex.
Вы выработали у ней условный рефлекс.
Reflex movements are those which are made independently of the will, but are carried out along pathways which pass between the peripheral nervous system and the central nervous system.
Рефлексивные движения - это те, которые сделаны независимо от желания,...но зарождаются на пути...между периферийной и центральной нервными системами.
A reflex.
Крепление вспышки.
That's a reflex action.
Это рефлекторное движение.
Is that deliberate or just a reflex?
Ты это специально или по привычке?

Из журналистики

This reflex has left Zimbabwe practically a journalism-free zone, with only the foreign press seeking to hold President Robert Mugabe to account.
Этот рефлекс сделал Зимбабве зоной практически полного отсутствия журналистики, где только иностранная пресса старается призвать к ответу президента Роберта Мугабе.
The charge of colonialism, meanwhile, is simply reflex: colonialism no longer exists.
Обвинение в колониализме, тем временем, является просто рефлексом: колониализм больше не существует.
The British government's first reflex was to reject any suggestion that the British rebate is open to discussion: it was justified in 1984, and it is justified today.
Первым рефлексивным ответом британского правительства было отклонить любое предложение об обсуждении британской льготы: она была правомерной в 1984 году и она остается правомерной сегодня.
So the search for scapegoats proceeds, not in earnest and with energy, but as a reflex, the death throes of the old ways of doing things.
Таким образом, поиск козлов отпущения продолжается, неискренне и без энергии, но как рефлекс смертельной агонии старых способов ведения дел.
The first reflex of the fundamentalists is to withdraw from the mainstream, to build around themselves a shell that is impervious to any logic other than their own.
Первый инстинкт фундаменталистов заключается в том, чтобы уйти от основного направления, построить вокруг себя оболочку, непроницаемую для любой логики, кроме их собственной.
But indulging the old political reflex of manipulating the exchange rate to create a competitive advantage will yield a short-term fix at best.
Но потакание старому политическому рефлексу манипулирования обменным курсом, чтобы создать конкурентное преимущество, даст в лучшем случае, кратковременное решение.
Our interactions with Muslims may be unconsciously influenced by this defensive reflex, and that may encourage equally defensive attitudes on their part.
Наши взаимоотношения с мусульманами могут подсознательно находиться под влиянием этого защитного рефлекса, и это может вызвать одинаково оборонительную тактику с их стороны.
Ireland, by far the biggest beneficiary of EU membership has demonstrated a powerful anti-European reflex, despite being hit early and hard by the crisis.
Ирландия, самый большой бенефициарий от членства в ЕС, продемонстрировала мощный антиевропейский рефлекс, несмотря на то что, она рано и сильно пострадала от кризиса.

Возможно, вы искали...