ingenious английский

изобретательный

Значение ingenious значение

Что в английском языке означает ingenious?

ingenious

(= clever, cunning) showing inventiveness and skill a clever gadget the cunning maneuvers leading to his success an ingenious solution to the problem

Перевод ingenious перевод

Как перевести с английского ingenious?

Синонимы ingenious синонимы

Как по-другому сказать ingenious по-английски?

Примеры ingenious примеры

Как в английском употребляется ingenious?

Субтитры из фильмов

He was rather clever and ingenious, this Anderson.
Он был достаточно умен и находчив, этот Андерсон.
How ingenious.
Как изобретательно.
Speaking of fireplaces, Mr. Yardley I'd like to show you a little ingenious thing I've invented.
Кстати о каминах, мистер Ярдли хочу показать вам одну оригинальную штучку, которую я изобрел.
An ingenious artist.
Гениальный актер.
Isn't it great? Isn't it ingenious?
Разве это не гениально?
Perhaps it wasn't only ingenious - it's long too.
Может, шедевр еще и длинный?
Very ingenious.
Довольно изобретательно.
Very ingenious.
Гениальных.
Could he but see within the package. he would find an ingenious little device.
Если бы он мог видеть сквозь коробку, он бы увидел интересное маленькое устройство.
Very ingenious. - And risk-free.
И безопасно.
If Gloria could believe that this blackmailer was a gigolo. who always needed money. and has found an ingenious way to get it.
Если бы Глория поверила, что этот шантажист - простой жиголо. вечно нуждающийся в деньгах. и нашел хитрый способ получать их.
The shrewdest, cleverest, most ingenious criminal in all the world.
Он самый проницательный, самый умный, и самый изобретательный преступник в мире.
Very ingenious, if I'm right.
Очень изобретательно, если я прав.
Two days to think of something really ingenious.
Два дня, чтобы придумать что-нибудь действительно гениальное.

Из журналистики

The Commission should not be allowed to get away with this ingenious plan.
Нельзя позволить Комиссии выкрутиться при помощи такого хитроумного плана.
Although the world's central banks and finance ministries have been devising many ingenious and innovative policies to stimulate credit, so far they have not had much success.
Несмотря на то, что мировые центральные банки и министерства финансов изобрели множество остроумных и инновационных политик, чтобы стимулировать доверие, пока им не удалось добиться большого успеха.
It is the failure of the UK government to amend the statute that dictates the complex structure of knockouts that the BoE's ingenious staff has been obliged to devise.
Именно из-за того, что правительство Великобритании не изменило устав, изобретательному персоналу Банка Англии пришлось придумать сложную систему нокаутов.
Or will you pull back and find some ingenious way to save the bank and protect its creditors using public money or the Federal Reserve or some other emergency power?
Или вы отступите назад и найдете оригинальный способ спасти банк и защитить его кредиторов, используя общественные деньги или ФРС, или какие-нибудь другие чрезвычайные полномочия?
Such factors of inertia are systemic: they cannot be overcome internally by some ingenious system of majority voting.
Эти факторы инерции носят системный характер: их нельзя преодолеть изнутри, использую некую изощренную систему мажоритарного голосования.
But the protesters are ingenious: they echoed what I said through the crowd, so that all could hear.
Однако протестующие находчивы: они повторили то, что я сказал через толпу, чтобы все могли слышать.
Animals, he maintained, are merely ingenious mechanisms, and we should not take their cries and struggles as a sign of pain, any more than we take the sound of an alarm clock as a sign that it has consciousness.
Животные, говорил он, - это всего лишь затейливые механизмы, и мы не должны принимать их рёв и извивания за признаки боли, ведь не станем же мы думать, что у будильника есть душа только потому, что он может звенеть.
But they tend to be ingenious at developing glamorous new areas from little towns within an hour's commute from major cities.
Но они часто проявляют изобретательность при превращении мелких городов в новые богатые города, находящиеся в пределах часа езды от крупных городов.
Alas, almost none of Burma's gas revenues actually feed into its budget, owing to a rather ingenious device employed by the Burmese junta.
Увы, практически ничего из доходов Бирмы от добычи газа не поступает в ее бюджет, вследствие довольно изобретательного механизма, который применяется бирманской хунтой.

Возможно, вы искали...