mindless английский

невнимательный, глупый, бессмысленный

Значение mindless значение

Что в английском языке означает mindless?

mindless

lacking the thinking capacity characteristic of a conscious being the shrieking of the mindless wind requiring little mental effort mindless tasks (= reasonless, senseless) not marked by the use of reason mindless violence reasonless hostility a senseless act (= unmindful) not mindful or attentive while thus unmindful of his steps he stumbled — G.B.Shaw (= asinine) devoid of intelligence

Перевод mindless перевод

Как перевести с английского mindless?

Синонимы mindless синонимы

Как по-другому сказать mindless по-английски?

Примеры mindless примеры

Как в английском употребляется mindless?

Субтитры из фильмов

You represent the lowest, most degraded and mindless type of beauty.
Ты представляешь самую низкую, самую мерзкую и самую пустую степень красоты.
Not mindless.
Они не бездумны.
I think it's wrong, too, replacing men with mindless machines.
Я тоже думаю, что неправильно заменять человека машиной.
Mindless, with your heads full of garbage or air.
Вы влюблены в собственное тело.
So now they'll be dead like Abu-Gond, or mindless like Vana.
Так что сейчас они мертвы, как Абу-Гонда, или не в себе, как Вана.
And Dim as his mindless, grinning bulldog.
А Тём у него вроде безмозглого, вечно улыбающегося бульдога.
A damn mindless vegetable, looked like a limp balloon.
Лишенный мозга овощ, в форме мяча.
Idle, mindless, useless sheep!
Праздное, бессмысленное, бесполезное стадо баранов!
Mouth those mindless pieties down here, Citizen Cordo, and you'll get your throat slit.
Здесь, внизу, забудь про этот благочестивый вздор, гражданин Кордо. А не то тебе быстренько пережут горло.
Everything is reasonable but my mind was not designed for mindless labor.
Всеимеетпричину но мой мозг не был разработандлябессмысленнойработы.
You crawling, mindless dogs!
Ползучие, безмозглые шавки!
Would he take into communion with him an unreasoning brute, a mindless beast?
Есть ли в нашей общине место неразумной твари, бессмысленному животному?
My people would never accept the leadership of a mindless savage.
Мой народ никогда не подчинится невежественному дикарю.
I am a mindless savage, Jabel, and I have talked with Xoanon.
Я тоже невежественная дикарка, Джебел, но я говорила с Зоаноном.

Из журналистики

That trip further cemented the notion that the Hatoyama government was at root anti-American in the mindless way that former South Korean President Roh Moo-hyun was.
Данная поездка ещё больше укрепила мнение о том, что правительство Хатоямы по своей сути является антиамериканским в той бессмысленной форме, как и политика бывшего президента Южной Кореи Но Му Хёна.
Even well-known atheists criticized this mindless act of censorship.
Даже хорошо известные атеисты выступили с критикой этого бессмысленного акта цензуры.
The Cultural Revolution's major figures, who wrought so much mindless violence, thus either maintain their silence or offer spurious self-defenses.
Таким образом ключевые фигуры Культурной революции, те из-за кого произошло так много бессмысленного насилия, либо затаились в тишине, либо предпринимают попытки лживой самообороны.
It turned out that semiconductors were being fitted onto circuit boards in a mindless, primitive fashion, whereas potato chips were being produced through a highly automated process (which is how Pringles chips rest on each other perfectly).
Оказалось, что полупроводниковые чипы устанавливаются в электрические цепи глупым примитивным способом, в то время как картофельные чипсы производились высоко автоматизированным способом (именно так чипсы Принглз идеально укладываются друг на друга).
This win-win situation between rich and poor is a far better hope for poverty relief than continuing a nearly mindless debate about globalization and its perils.
Такая ситуация, при которой в выигрыше оказываются и богатые, и бедные страны, дает гораздо большую надежду избавиться от нищеты, нежели продолжающиеся почти что бессмысленные дискуссии по вопросам глобализации и угроз, которые она в себе несет.
The financial sector's inexcusable recklessness, given free rein by mindless deregulation, was the obvious precipitating factor of the crisis.
Непростительное безрассудство финансового сектора, которому была предоставлена полная свобода действий благодаря бессмысленной политике дерегулирования, было очевидным фактором ускорения кризиса.
Most of Turkey's public objects to drawing links between Islam and mindless terrorist violence.
Большинство граждан Турции выступает против проведения любой связи между исламом и бессмысленной жестокостью террористов.

Возможно, вы искали...