provisional английский

временный, предварительный

Значение provisional значение

Что в английском языке означает provisional?
Простое определение

provisional

When something is provisional, it is something that is temporary and may change later. I can make a provisional agreement with you right now until we get more details later. As the original government was overthrown, a provisional government was set up to take control of the country.

provisional

A provisional refers to a temporary stamp that is used locally before an official one is released.

provisional

временный (= probationary, tentative) under terms not final or fully worked out or agreed upon probationary employees a provisional government just a tentative schedule

Перевод provisional перевод

Как перевести с английского provisional?

Синонимы provisional синонимы

Как по-другому сказать provisional по-английски?

Примеры provisional примеры

Как в английском употребляется provisional?

Простые фразы

I've got a provisional licence.
У меня есть временная лицензия.

Субтитры из фильмов

He was a deputy in the Provisional Government in 1919.
Он был назначен в 1919.
Provisional liberty based upon insufficient evidence.
Условная свобода, основанная на недостаточных доказательствах.
The power has been passed to the Provisional Committee of the State Duma.
Вся власть перешла к Временному комитету Государственной думы.
Miss. I've been ordered to take you to General Guzman, head of the provisional revolutionary government.
Мадмуазель, мне было приказано доставить вас генералу Гузману, главе временного революционного правительства.
That you slapped him, scratched him, the ambulance, provisional liberty, everything!
Что ты дала ему пощёчину, исцарапала. Про скорую, участок, условное освобождение.
Except that this situation of minority gives us the right to ask for the institution of a provisional receiver.
За исключением того, что эта ситуация из меньшинства дает нам право требовать для компании избрания временного управляющего.
And if you want to eat your money, ask for the institution of a provisional receiver.
И даже если вы захотите съесть ваши деньги, вы вынуждены будете спросить позволения у временного управляющего.
If there is a provisional receiver you'll do with me as you did with the three black men?
Если есть временный управляющий Вы сделаете со мной то, что Вы сделали с тремя неграми?
Ask for the institution of a provisional receiver!
Спросите об этом временного управляющего!
Maj. Safir of the Haganah the underground army of the provisional government in Palestine.
Майор Сэфир, подпольная армия. при временном правительстве Палестины.
Cordelia, I've been awarded a provisional captaincy in the Marine Corps.
Корделия, мне пожаловали звание капитана запаса морской пехоты.
You were from the beginning a provisional government not truly representative of the people.
Вы - мнимое правительство,.не представляющее интересы народа.
Furthermore, this evening the provisional government has in emergency, revised the constitution to remove the child welfare laws and dispatched the self defense forces.
Сегодня Временное правительство в связи с чрезвычайной ситуацией отменило действие Конституции в части закона об охране детства и мобилизовало Силы Самообороны.
The judge decided to grant provisional release you.
Одна хорошая и одна плохая. - Судья готов тебя выпустить отсюда.

Из журналистики

The goal behind the bombing of Yugoslavia, of Security Council resolution 1244 and today's provisional constitutional framework for Kosovo, was the creation of the pre-conditions for the democratic development of a multiethnic society.
Целью бомбардировок Югославии, резолюции 1244 Совета Безопасности ООН и временной конституции Косова являлось создание условий для демократического развития многонационального государства.
In 1993, in secret bilateral negotiations in Norway (unknown to the Americans), Israel and the PLO reached an agreement about mutual recognition and the creation of a provisional Palestinian Autonomous Authority.
В 1993 году на секретных двусторонних переговорах в Норвегии (о которых не знали США) Израиль и ООП достигли соглашения о взаимном признании и создании временной администрации палестинской автономии.
The first democratic local elections in Kosovo's history - which began last weekend - will bring strong pressures from Kosovars to write a provisional constitution and hold general elections.
Первые демократические выборы в истории Косово, начавшиеся в прошлые выходные, приведут к мощному давлению со стороны косовчан в направлении создания временной конституции и проведения общих выборов.
High prices also enabled the Coalition Provisional Authority to add even more private security personnel to protect refineries and pipelines.
Высокие цены также позволили временной администрации Ирака задействовать большее число гражданских лиц в обеспечении безопасности нефтеочистительных и нефтеперерабатывающих заводов и трубопроводов.
Most important among such amendments is the repeal of Provisional Article 15, which has provided immunity from prosecution to all actors of the military regime established by the 1980 coup.
Самой важной среди таких поправок является отмена временной статьи 15, которая обеспечивала неприкосновенность от судебного преследования всем деятелям военного режима, который пришел к власти в результате переворота 1980 года.
In a few short weeks, the Libyan opposition has been able to win the support of the population in the east without accomplishing much more than forming a provisional political body.
В течение нескольких недель ливийская оппозиция смогла завоевать поддержку населения на востоке страны, не сделав ничего, кроме создания временного политического органа.
Yet the wall and the second phase of the roadmap, which calls for a Palestinian state with provisional borders, cannot co-exist.
В то же время стена и вторая фаза реализации плана, в которой заявляется о палестинском государстве с временными границами, не могут сосуществовать.
This is because the second phase, which still has to be achieved, calls for a Palestinian state with contiguous but provisional borders.
Это потому, что вторая фаза, которую еще предстоит пройти, заявляет о палестинском государстве с неразрывными, хотя и временными границами.
Initially, a provisional government that included members of the opposition was formed, but the opposition leaders soon left in protest at the number of cabinet holdovers from Ben-Ali's administration.
Изначально было сформировано временное правительство, которое включало членов оппозиции, но лидеры оппозиции вскоре ушли в знак протеста против осколков администрации Бен-Али.

Возможно, вы искали...