splitting английский

расщепление

Значение splitting значение

Что в английском языке означает splitting?

splitting

(= rending, ripping) resembling a sound of violent tearing as of something ripped apart or lightning splitting a tree the tree split with a great ripping sound heard a rending roar as the crowd surged forward

Перевод splitting перевод

Как перевести с английского splitting?

Синонимы splitting синонимы

Как по-другому сказать splitting по-английски?

Примеры splitting примеры

Как в английском употребляется splitting?

Простые фразы

My head is splitting from the noise.
У меня голова раскалывается от шума.
I have a splitting headache.
У меня голова раскалывается.
I have a splitting headache.
У меня ужасная мигрень.
After splitting up with her, Simon walked away without looking back.
После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад.
Tom and Mary are splitting up.
Том с Мэри разбегаются.
Russian President Vladimir Putin is splitting with his wife Lyudmila after 30 years of marriage.
Президент России Владимир Путин разводится с женой Людмилой после 30 лет брака.
I've got a splitting headache.
У меня голова раскалывается.

Субтитры из фильмов

Three months ago. the night that Wynant caught you in Julia's apartment, Morelli. he discovered that Julia was cheating on him and splitting with some man.
Три месяца назад ночью, когда Винант застукал тебя, Морелли, в квартире Джулии он выяснил, что Джулия обворовала его в паре с ещё одним человеком.
They say Abe Lincoln got his start splitting rails.
Говорят, Линкольн начинал, раскалывая брусья.
Not that I mind splitting rails.
Дело, конечно, не в этих брусьях.
Clarke, how about splitting with us on this picture?
Кларк, как насчет того, чтобы поделиться фотографией с нами?
I've got a splitting headache.
Голова у меня просто раскалывается.
And now, get ready for some side-splitting fun.
А сейчас смейтесь до упаду!
I've got a splitting headache, and you stand there and just talk and talk and talk.
Слушайте, у меня раскалывается голова, а вы все говорите, говорите, говорите.
Shh! The poor Captain has a splitting headache.
У капитана ужасно болит голова.
I'm fed up. I'm splitting. You staying?
Слушай, осточертели мне эти девицы.
Oh, him and his wife splitting up?
Что, он с женой поссорился?
But they have no food, and their ranks are splitting.
Но у них нет еды. И уже начались раздоры.
I'm givin' the orders and you'll follow 'em or we're splitting' up right here and now.
Вы будете выполнять их. Или же мы расстанемся здесь и сейчас.
That's just splitting hairs.
Пустая болтовня.
We're splitting.
Мы уходим.

Из журналистики

The energy derived from splitting uranium and plutonium atoms was originally used for the ultimate weapon, the atomic bomb.
Энергия, которая выделяется в результате расщепления атомов урана и плутония, вначале использовалась для создания абсолютного оружия, атомной бомбы.
On the contrary, before the Civil War you could start out splitting rails, light out for the Western Territory, make a success of yourself on the frontier, and wind up as President - if you were named Abraham Lincoln.
Напротив, до гражданской войны вы могли начать с колки чурбанов на материал для изготовления заборов, сбежать на Дикий Запад, добиться успеха в освоении новых земель и закончить в качестве президента, - если вас звали Авраамом Линкольном.
That may seem like capricious hair-splitting to people who have suffered a major loss, but such terms are in the insurance contracts that they signed, whether they understood them or not.
Это может показаться капризным пустяком для людей, которые потерпели огромные убытки, но такие условия стоят в договорах о страховании, которые они подписали, независимости от того, понимали ли они эти условия или нет в момент подписания.
Egypt is now also rightly concerned about neighboring Libya possibly splitting into its tribal components.
Египет также проявляет правильную озабоченность относительно соседней Ливии, которая тоже может расколоться по племенному принципу.
The main change is that Latin America is splitting in two.
Основным изменением является то, что Латинская Америка разделяется на две части.
For most countries, such small differences would be splitting hairs.
В большинстве стран столь малая разница в цифрах считается незначительной.
The Nobel bylaws do not allow splitting a prize into more than three parts, thereby excluding discoveries that entailed work by more than three researchers, or omitting key persons who equally deserved to share in the honor.
Нобелевский устав не позволяет делить премию на более трех частей, тем самым исключая открытия, в которых участвовало более трех исследователей, или пренебрегая ключевыми людьми, которые в равной степени заслужили разделить славу.
By splitting the responsibility between the country's two main parties, the commission would free its members from the pressures of day-to-day politics and allow them to concentrate on the health of the economy.
Разделяя ответственность между двумя основными партиями страны, комиссия освободила бы своих членов от давления ежедневной политики и позволила бы им сосредоточиться на здоровье экономики.

Возможно, вы искали...