надоедать русский

Перевод надоедать по-испански

Как перевести на испанский надоедать?

надоедать русский » испанский

molestar hartar fastidiar cansar fatigar enojar agobiar

Примеры надоедать по-испански в примерах

Как перевести на испанский надоедать?

Простые фразы

Ты начинаешь мне надоедать.
Estás empezando a joderme.

Субтитры из фильмов

Он начинает мне надоедать.
Oye, estoy bastante harta de él.
С тех пор как ты вернулся, ты не прекращал надоедать мне.
Desde tu regreso, no paras de hablar.
Мне самой стала надоедать эта история.
Yo también me estoy cansando de esto.
Но ему бы не надоедать мне или.
No le hagas mal Si tú me lo pides. Pero no me debe fastidiar.
Да плюнь ты, купи это или разбей, прежде чем мистер Рафферти начнет надоедать мне.
Bueno, ahora tenéis que comprar algo antes de que Mr. Rafferty se enfade.
Мне бы не хотелось бы вам надоедать, но войдите в мое положение.
No quisiera enfrentarme con usted, pero tiene que comprender mi situación.
Слушайте, я не хочу вам надоедать.
Oiga, no quisiera ser un estorbo.
Он уже начинает мне надоедать.
Empieza a aburrirme decirlo.
Постарайтесь все же не слишком надоедать бабушке.
No le dé la lata demasiado a mi abuela.
Это начинает надоедать.
Empieza a cansarme.
Не хочу надоедать вам.
Si fuera usted, no lo leería.
Потом мы сели немного поиграть в покер, и ты начал надоедать мне, прямо посреди партии.
Luego jugamos al póquer. y usted empezó a molestarme a mitad de una mano.
Твой дружок начинает мне надоедать.
Me está cabreando tu amiguito.
И вот пришла надоедать тебе.
Y aquí estoy, dándote más trabajo.

Возможно, вы искали...