надоесть русский

Перевод надоесть по-испански

Как перевести на испанский надоесть?

Примеры надоесть по-испански в примерах

Как перевести на испанский надоесть?

Субтитры из фильмов

Боюсь, как многие пожилые люди со своими хобби я могу быстро надоесть.
Creo que, como casi todos los coleccionistas mayores. puedo resultar un poco aburrido.
Достаточно часто, чтобы надоесть.
No querría perder la franquicia.
Анн напротив, успела мне надоесть.
Con Anne, al contrario, comenzaba a tener bastante.
Писателю не легко надоесть, писатель всегда в поисках материала.
Un escritor no se aburre fácilmente. Siempre busca material para escribir.
Работа с доктором Дювалем не может надоесть, он.
No con alguien como el Dr. Duval.
Ладно, чтоб тебе надоесть. - Хорошо.
Aunque sólo sea para incordiarte.
Но, мой милый, предупреждаю, что мне это может надоесть.
Pues bueno, tron, te advierto que me puedo hartar.
Мой братишка может надоесть кому угодно.
A veces mi hermano se pone pesado.
Да, это может надоесть.
Sí, eso puede ser molesto.
Это не может надоесть.
Eso nunca deja de ser divertido.
Жми сколько угодно. Не бойся надоесть.
Que no te preocupe ser fastidiosa.
Все, у кого есть дети, знают, что они могут надоесть до смерти в определенный момент.
Cualquiera que haya tenido hijos sabe que pueden irritarte mortalmente en algún punto.
Мыло пачкаешь, полотенец извёл чёрти сколько. Как же мне может надоесть?
Me dejas el jabón gris, usas todas mis malditas toallas.
Я думал, что успел вам надоесть.
Creía que ya se habría cansado de mí a estas alturas.

Возможно, вы искали...