служанка русский

Перевод служанка по-испански

Как перевести на испанский служанка?

Примеры служанка по-испански в примерах

Как перевести на испанский служанка?

Субтитры из фильмов

Для этого есть служанка.
Hay una criada en la casa.
Забавно, что дом, где вы побывали, ограбили в тот же день и служанка была убита.
Es curioso, la casa fue robada ese mismo día. - La criada tiene el cráneo roto.
Служанка.
Basta, basta.
Уайти не служанка.
Whitey es diferente a un sirviente.
В Париже у вас будет служанка.
En Paris, tendrás una criada para atenderte.
Природа - служанка Бога.
La naturaleza es la esclava del Señor.
Там были лишь хозяйка и служанка. Прикажете доставить их сюда? Нет, не надо.
Si me lo autoriza les diré que traigan a la doncella y a la dueña.
Утром у тебя будет служанка.
Mañana tendrás una doncella.
Наверное, открыла служанка.
Habrá sido alguna criada.
Закрыли на засов. Наверное, служанка.
Han echado el pestillo.
Еще одно усилие, и ты придешь в порядок. Подойди служанка, у нас жажда.
No te vayas muchacha, tenemos sed.
Ну, служанка, всё ясно мне вполне!
Muy bien, muchacha, no se hable más.
Знай своё место, служанка.
Ocúpate de lo tuyo, muchacha.
Милорд, я - служанка Айзека из Йорка в Шеффилде.
Trabajo como sirvienta en casa de Isaac de York en Sheffield, señor.

Из журналистики

США должны принять этот принцип и признать, что Европа - партнёр, а не просто служанка, вольно или невольно выполняющая приказы Америки.
Los EU tienen que aceptar este principio y reconocer que Europa es un socio, no simplemente un sirviente, dispuesto o no a acatar las órdenes de Estados Unidos.

Возможно, вы искали...