удивиться русский

Перевод удивиться по-испански

Как перевести на испанский удивиться?

удивиться русский » испанский

sorprenderse asombrarse maravillarse estar asombrado

Примеры удивиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский удивиться?

Субтитры из фильмов

Вот Китти Хейнс удивиться.
Kitty Haynes va a llevarse una sorpresa.
Значит, Вы можете удивиться, но я считаю, что меня обманывают.
Pues tal vez le sorprenda saber que estoy convencido de que me están engañando. Quiero que lo averigüe.
Вообще-то, ты можешь удивиться, но мы здесь примерно поэтому.
De hecho, podría sorprenderte. pero es por eso que estamos aquí.
Наверное, и удивиться не успел зайти бы в самый разгар чтобы ты знал, что это сделал я.
Quisiera poder entrar justo cuando suceda. Para que en ese instante sepas que fui yo.
Я была в шоке. Но чтобы удивиться.
Me ha afectado, pero no diré que me ha sorprendido.
Ну, сэр, когда трое из вашей команды заявляют о воображаемом друге это заставляет удивиться.
Cuando tres miembros de su mejor equipo se preocupan por un amigo imaginario. no es de extrañar que produzca asombro.
Я думаю, папа очень удивиться.
Creo que papá se ha vuelto loco.
А Джорджу старшему предстояло удивиться, увидев сына.
Y George padre iba a ser sorprendido por su hijo.
Постарайся удивиться.
Intenta actuar sorprendida.
Дети, когда ваш второй десяток лет уже на исходе, вы можете удивиться, что до сих пор не нашли себя в этой жизни.
Hijos, a los 30 años, quizá se sorprendan al descubrir que aún no entienden el sentido de sus vidas.
Меньшее, что я могу сделать - удивиться.
Que lo menos que puedo hacer es lucir sorprendido.
Он заставил меня удивиться вашему появлению.
Me obligó a que me hiciese el sorprendido contigo.
Готовься удивиться.
Prepárate para quedar asombrado.
Мадемуазель Спрингер могла увидеть свет и удивиться - согласен.
Que Mademoiselle Springer haya visto luz. y se haya sentido intrigada, bien.

Из журналистики

Мало кто может удивиться, увидев богатого пожилого мужчину, который проводит время с молодой, более бедной женщиной и обещает финансировать образование, путешествия или шопинг в обмен на ее компанию.
A pocos les sorprende ver que un hombre mayor adinerado se involucre con una mujer más joven y más pobre, a quien le promete financiar su educación, sus viajes o sus compras a cambio de su compañía.
И они могли бы сильно удивиться, получив исчерпывающую информацию о личных богатствах Путина; это вопрос, который должен быть задокументирован и предан огласке.
Y tal vez se sorprenderían si supieran el monto total de la riqueza personal de Putin, un asunto que debe documentarse y darse a conocer.

Возможно, вы искали...