узник русский

Перевод узник по-испански

Как перевести на испанский узник?

Примеры узник по-испански в примерах

Как перевести на испанский узник?

Субтитры из фильмов

По моему свистку этот узник бьет охранника в нос.
Cuando silbe, este preso irá a golpear al guardia.
Политический узник.
No me atrevo a escapar de Austria, mi cara es muy conocida.
Вы пациент, а не узник.
Un paciente.
Этот человек - узник войны.
Este hombre es un prisionero de guerra.
Узник Ада.
Fugitivo infernal.
Узник Ада.
Fugitivo infernal.
Ты теперь прямо узник замка Иф.
Te ves como la prisionera de Zender o algo así.
Я - узник на этой земле, И только в мечтах я вижу Благословенные берега.
Soy prisionero de estas tierras y sólo puedo alcanzar en sueños ese paraíso anhelado.
Такой же жалкий узник, как и ты.
Un prisionero humilde como tú.
Нет. Потому что он, как и они, узник с рождения.
Porque al igual que ellos, esta preso desde su nacimiento.
Узник идет.
Se acerca un prisionero.
Он не актер. Он узник.
El no es un actor, Es un prisionero.
Ты же у нас узник-ветеран! Четыре года держался. Где там моей Кароле!
Seguro, el prisionero veterano resistió por 4 años, pero Carola no lo lograría.
Закованная или закутанная, она все равно узник.
Atada a o elegante, ella es una prisionera. Echa un vistazo al músculo alrededor de ella.

Из журналистики

Мы приветствуем тот факт, что первый бывший узник Гуантанамо находится перед лицом уголовного суда в Нью-Йорке.
Recibimos con buen agrado el hecho de que el primer ex detenido de Guantánamo enfrente cargos criminales en Nueva York.

Возможно, вы искали...