классифицировать русский

Перевод классифицировать по-французски

Как перевести на французский классифицировать?

Примеры классифицировать по-французски в примерах

Как перевести на французский классифицировать?

Субтитры из фильмов

Военные специалисты, офисные служащие, политики, следователи, судьи, учителя, специалисты по снабжению и многие другие, кого так просто не классифицировать.
Les spécíalístes des questíons mílítaíres, les fonctíonnaíres, les hommes d'Etat, les procureurs, les juges, les éducateurs, les nutrítíonnístes, aínsí que d'autres plus díffícíles à classer.
Кто омелится классифицировать такое предприятие как непродуктивное, когда оно было поддержано всеми гражданами?
Qui oserait qualifier d'improductive une entreprise soutenue unanimement par les citoyens?
Попытки классифицировать его поставили под сомнение всю систему антропологии.
Cependant, alors que des savants essayaient de classer cette découverte, ils se rendirent compte que l'anthropologie dans son ensemble s'était révélée totalement fausse.
Его нужно классифицировать, сэр.
Sur-être? - On doit le répertorier, capitaine.
Можете продолжать классифицировать.
Vous pouvez retourner à votre classement.
Компьютер не может классифицировать новую форму жизни.
L'ordinateur n'arrive pas à classifier cette nouvelle forme de vie.
Такое поведение можно классифицировать, как сексуальное домогательство.
Je pourrais vous poursuivre pour harcèlement sexuel.
Надо его классифицировать. Поглядим.
Voyons qui c'est et ce qui lui plaît.
Разве это нельзя классифицировать в раздел мистических способов?
Cela ne ferait-il pas partie des voies mystérieuses?
Скажите, профессор Старкман, как классифицировать убийцу,...чья нарастающая неряшливость была бы просчитана, чтобы укладываться в общую схему?
Professeur Starkman, comment classeriez-vous un tueur dont la dégénérescence serait calculée?
Хорошо. Это явление можно классифицировать как психотическое недопущение.
On se situe dans la phénoménologie du déni psychotique.
Это явление можно классифицировать как психотическое недопущение.
Et les gens ont arrêté de l'embaucher quand ils ont su son âge.
Так что, в итоге. я рад, что он щупал своих учеников, потому что это я хотя бы могу классифицировать. Это причина для его ухода, и никто не может с этим поспорить.
Alors, la conséquence est que. je suis heureux qu'il ait touché les couilles du jeune. parce que cela, au moins, je peux le catégoriser.
Как можно классифицировать эти убийства?
Quelle sorte d'homicide est-ce?

Из журналистики

Правила, которые применятся напрямую к долгосрочным инвестиционным продуктам или стратегиям, можно классифицировать как имеющие прямое влияние.
Les réglementations qui s'appliquent spécifiquement aux produits ou aux stratégies d'investissements à long terme peuvent être caractérisées comme ayant un impact direct.
Все это напоминает классический реваншизм правого крыла. Но вместе с ним, или особняком от него, существует новый тип популизма, который нельзя классифицировать с помощью традиционных терминов.
Tout cela ressemble fort au revanchisme classique de la Droite à l'intérieur ou aux côtés de laquelle on retrouve une nouvelle sorte de populisme, inclassable en termes traditionnels.

Возможно, вы искали...