développement французский
развитие
Значение développement значение
Что в французском языке означает développement?
développement
Перевод développement перевод
Как перевести с французского développement?
développement французский » русский
Примеры développement примеры
Как в французском употребляется développement?
Простые фразы
Le développement économique est important pour l'Afrique.
Экономическое развитие важно для Африки.
Certains pays en développement connaissent des crises économiques.
Некоторые развивающиеся страны периодически испытывают экономический кризис.
Субтитры из фильмов
Nous devons faire une immense quantité de développement dans ces pays.
Мы должны приложить все силы для развития этих земель.
J'ai pas bougé de chez moi, je faisais du développement.
Что мне вам сказать? Я весь вечер была дома,проявляла пленку.
Du développement?
Проявляла пленку.
Tu sais, cette réunion de développement à laquelle tu dois assister?
Ты же хотел поучаствовать в одном проекте. Тебе надо проявить. все свои способности.
Oh, le développement. Tu ne peux pas te permettre de manquer ça.
Да действительно проявить.
Bonne chance avec le développement.
Желаю успешно себя проявить.
Votre fille, à son stade de développement actuel, est au niveau intellectuel du gorille.
Ваша дочь, в рассматриваемой стадии развития,. находится примерно на одном интеллектуальном уровне с гориллой.
Vous êtes donc un spécialiste du développement informatique.
Я так понимаю вы от Майора Грина, и вы - специалист в компьютерном развитии?
Ses doigts et ses orteils correspondent au stade du développement humain.
Его пальцы рук и ног развиты так же, как у землян.
Historiquement, il peut sauver Eldorado. du sous-développement, de la colonisation de la Compagnie d'Exploitations Internationales.
Исторически, он может спасти Эльдорадо. от отсталости, от колонизации Компанией Международной Эксплуатации.
J'avais monté un service d'informations offrant aux planètes arriérées l'accès aux techniques modernes et aux civilisations en développement de précieux brevets d'invention.
Я организовал службу технической информации. Мы приносим современные технологии на отсталые планеты, чтобы патенты на ценные изобретения стали доступны молодежи во всей галактике.
Développement planétaire normal.
Развитие планеты в норме, капитан.
Bon développement crânien.
Череп хорошо развит.
Nilz Baris, arrivé de la Terre et chargé du développement de la planète.
Капитан Кирк, это Нилз Барис. Он прилетел с Земли руководить развитием планеты Шермана.
Из журналистики
Mais il existe un inconvénient sérieux : cela pourrait causer du tort aux exportateurs des pays en voie de développement, à moins que l'UE et les États-Unis ne fassent un effort concerté pour protéger les intérêts de ces acteurs.
Но есть и существенный недостаток: договор может повредить развивающимся странам-экспортерам, если ЕС и США не предпримут согласованных усилий для защиты интересов этих участников.
La BAD abandonne le soutien public si essentiel au développement social.
АБР бросает решающую общественную поддержку ради социального развития.
Les premières politiques de la BAD étaient basées sur une croissance à la base étendue, sur la bonne gouvernance et le développement social.
Более ранняя политика АБР была основана на всеобъемлющем росте, надлежащем госуправлении и социальном развитии.
Pourquoi veut-elle refuser aux gouvernements un accès à des fonds si nécessaires pour le développement social?
Почему он хочет отказать правительствам в доступе к крайне необходимым средствам для социального развития?
La BAD avance que d'autres agences sont responsables du développement social.
АБР утверждает, что другие организации отвечают за социальное развитие.
J'ai piloté le projet du millénaire des Nations Unies visant à atteindre les objectifs du millénaire pour le développement de 2002 à 2006 pour le secrétaire général de l'époque Kofi Annan.
В течение 2002-2006 гг. я возглавлял Проект Тысячелетия ООН, целью которого было добиться Целей Развития Тысячелетия, для тогда еще генерального секретаря ООН Кофи Аннана.
Obama, Rudd, Zapatero et d'autres dirigeants clairvoyants peuvent donc changer le cours des choses s'ils tiennent leur promesse faite au G8 et insistent pour que l'aide au développement soit efficace.
Слишком часто борьба идет о сферах влияния, а не о самом эффективном способе, как ускорить помощь бедным.
Une telle politique a été réussie aux Pays-Bas, contribuant grandement au développement et à la force de l'agrobusiness de ce pays.
Такая политика была успешной в Нидерландах, сделав значительный вклад в развитие и укрепление агробизнеса страны.
Le développement d'une Structure Agricole Principale complèterait la Structure Européenne Ecologique Principale.
Развитие основной сельскохозяйственной структуры могло бы улучшить главную экологическую структуру Европы.
Les sociétés pharmaceutiques affirment qu'un niveau élevé des prix est nécessaire pour financer la recherche et le développement.
Фармацевтические компании утверждают, что высокие цены необходимы для финансирования исследований и разработок.
Des évolutions comparables sont à l'œuvre dans tous les secteurs de la vie indienne, que ce soit dans la sphère politique, les arts, le sport, ou le développement social.
Подобные изменения происходят во всех сферах жизни индийцев, в том числе в политике, искусстве, спорте и социальном развитии.
La politique de développement était menée par des activistes de carrière mariés à la pensée de l'ère socialiste.
В политике экономического развития преобладали активисты, преданные стилю мышления социалистической эпохи.
Nous entrons dans une nouvelle ère de développement durable, aussi l'impunité doit-elle faire place à la responsabilité.
По мере того как мы вступаем в новую эру устойчивого экологического развития, за загрязнение необходимо будет нести ответственность.
Désormais, le développement durable ne doit plus être un simple slogan, mais une approche efficace de la gouvernance mondiale et du bien-être dans une planète surpeuplée et à la limite de ses ressources.
Сейчас устойчивое экологическое развитие перестало быть лозунгом, а стало операционным подходом к глобальному управлению и благосостоянию на перегруженной и густонаселенной планете.
Возможно, вы искали...
développement limité |
développemental |
Développement mondial |
développement autre |
développement vert |
développement rural |
développement piloté par les tests |
développement des capacités |
développement à long terme |
développement à courte vue |
développement villageois |
développement viable