incliner французский

склоняться, склонять, наклонять

Значение incliner значение

Что в французском языке означает incliner?

incliner

Mettre dans une situation oblique, par rapport au plan de l’horizon.  Incliner un vase pour verser le liquide qu’il renferme.  On incline un peu les mâts de certains bâtiments sur l’arrière.  Incliner une surface plane.  L’écliptique s’incline de l’équateur de vingt-trois degrés et demi.  Un plan qui s’incline sur un autre. Baisser, courber.  Elle inclina même doucement la tête en réponse au salut respectueux que l’officier lui fit […]  Des torrents d'eau, […], ruisselaient sur le cortège. Certains enfonçaient le cou dans leur macferlane, d'autres inclinaient leurs capuchons pointus.  J’inclinai la tête et les épaules, constatant qu’en une dizaine de minutes, sans avoir prononcé un seul mot, j’avais déjà produit une mauvaise impression, le jour de mon entrée dans la compagnie Yumimoto. Causer de l’inclination pour.  C’était la première fois dans sa vie que Zaheira avait ajouté foi à des prédictions de ce genre. La compagnie des femmes du village, depuis son mariage, l’avait peu à peu inclinée vers ces superstitions. (Intransitif) Être penché.  Bien des fois la nuit, de cette fenêtre tapissée de lierre, j'ai regardé avant de m'endormir le grand Orion inclinant vers l'ouest ; […].  Cette colonne semble incliner à gauche.  Cette balance incline plus d’un côté que de l’autre. (Intransitif) (Figuré) Avoir du penchant, de la prédilection pour quelque chose, être porté à quelque chose. (Intransitif) Commencer à parvenir vers le but.  La victoire incline de ce côté. (Pronominal) (Absolument) Pencher son buste ou sa tête vers l’avant pour saluer.  Tandis que j’arrondis le dos en m’inclinant, elle m’honore d’un salut de tête qui ne met en jeu que les vertèbres de son long cou, […].  Tous deux durent revenir trois fois dans la clameur des cuivres et s’incliner devant la rampe, face au public dont les bravos, du haut en bas de la salle, crépitaient sans faiblir […] (Pronominal) (Figuré) Admettre ; ne plus contester ; renoncer à ; se soumettre à.  Les troupes hafidistes infligent une défaite sanglante au sultan, qui est obligé de se sauver à Rabat. Les hafidistes en profitent pour faire proclamer le prétendant à Tanger. Les ministres étrangers semblent s'incliner devant le fait accompli.  Se soumettre

Перевод incliner перевод

Как перевести с французского incliner?

Примеры incliner примеры

Как в французском употребляется incliner?

Субтитры из фильмов

Mais qui que vous soyez, tout le monde doit s'incliner devant Tima.
Но откуда бы вы ни были, вы будете кланяться Тиме.
Et dont la source originelle est donc la chose la plus profonde et la plus haute Vers laquelle tu peux t'incliner et te soumettre avec une crainte enfantine.
Из него ты произошел, перед его силой и мудростью ты можешь лишь склониться в сыновнем благоговении.
Alors là, devant lui, y a qu'à s'incliner.
Им действительно стоит восхищаться.
Je venais m'incliner sur la dernière demeure de ma femme.
Я прибыл на остров, чтобы почтить память жены.
Bo va devoir s'incliner.
Бо придёпя покпонит(я зрителям.
Devant son adresse, les plus grands tireurs d'Amérique ont dû s'incliner.
Прежде, с её необычайной меткостью не смогли сравниться. величайшие стрелки Америки.
Je devrais m'incliner avec prudence.
Кланяться я буду осторожно.
Je vais devoir faire couler du sang et les gens devront s'incliner devant moi.
Мне придётся пролить немного крови И заставить людей поклоняться мне.
A l'issue d'un combat courageux, Gonzalés a dû s'incliner devant le Russe Lagutin.
К концу упорной схватки, Гонсалесу пришлось признать победу русского Лагутина.
Non, non. C'est à moi de m'incliner.
Нет-нет, это я бью поклоны.
Tu dois aller t'incliner au temple des ancêtres.
Бабушка отведёт тебя к родовой гробнице, чтобы ты поклонился нашим предкам!
N'oublie pas de t'incliner devant le Sergent!
И, Ас, не забудь поклониться сержанту.
Je ne sais pas si je dois vous serrer la main, l'embrasser ou m'incliner.
Не знаю руки пожимать, целовать или кланяться.
C'est incroyable, s'incliner devant des chats.
Должен сказать это очень плохо, проиграть кошкам.

Из журналистики

Comme des actions israéliennes acharnées ne parviennent pas à dissuader les Palestiniens, Israël semble augmenter les enjeux, espérant que des actes plus âpres et plus inhumains feront s'incliner les Palestiniens.
Поскольку грубые действия израильтян не в состоянии удержать палестинцев, Израиль, кажется, поднимает ставки, надеясь на то, что еще более грубые, более бесчеловечные акты смогут поставить палестинцев к ноге.
Cela ne veut pas dire que l'Ouest doit s'incliner et renier ses principes.
Всё сказанное не означает, что Запад должен смириться и отказаться от своих принципов.
Plutôt que de s'incliner devant la junte militaire, il a choisi la potence.
Вместо того, чтобы подчиниться военной хунте, он выбрал виселицу.

Возможно, вы искали...