наклонить русский

Перевод наклонить по-французски

Как перевести на французский наклонить?

Примеры наклонить по-французски в примерах

Как перевести на французский наклонить?

Субтитры из фильмов

Да? Наклонить ее и сдвинуть немного назад, чтобы открыть лицо.
Inclinez-le et portez-le en arrière.
Ну, наклонить голову вперед.
Penchez la tête en avant. Un, deux.
Давай попробуем немного наклонить стол.
Peut-être qu'on peut juste soulever un peu la table.
Наоми, вы можите открыть рот и наклонить голову назад?
Pouvez-vous ouvrir la bouche et pencher la tête en arrière?
Все, что Вам нужно сделать - это наклонить голову налево и дать своему разуму парить, как орлууууууу.
Y'a qu'à pencher votre tête vers la gauche et rendre votre imagination libre comme un aaiiiiiiiiiiigle.
Ты можешь наклонить голову назад?
Vous pouvez incliner la tête en arrière?
Не могла бы ты наклонить голову вперед?
Pourriez-vous pencher votre tête en avant?
Но даже с учетом этого факта я прошу тебя всего-навсего чуточку наклонить голову.
Soit. Mais ceci dit, je te demande juste de pencher un peu ta tête.
Можешь наклонить голову назад?
Penchez un peu la tête en arrière?
Ты можешь наклонить ее немного?
Tu le penches en avant juste un tantinet?
Хорошо. И слегка наклонить.
D'accord.
Намазываете ее на ломтик ветчины и сворачиваете. Можете немного наклонить голову?
Enduisez et enveloppez la pièce dans une tranche de jambon.
Я надеюсь только, что ты не учишь своих студентов твоей маленькой хитрости - наклонить голову перед тем, как произнести важную строку диалога.
J'espère que vous n'apprendrez pas à vos élèves votre manière d'incliner la tête avant de déclamer une tirade cruciale.
Я читал книгу про Сикорского и вертолеты, в которой автор подчеркнул тот факт, что для взлета, вертолет нужно наклонить вперед. Выглядит так, будто ты пытаешься направить вертолет к земле, но выходит наоборот.
J'ai un livre sur Sikorsky et l'hélicoptère, où l'auteur souligne que pour décoller, on incline l'hélicoptère vers l'avant, ce qui donne l'impression de piquer vers le sol, mais l'effet est inverse.

Возможно, вы искали...