войти русский

Перевод войти по-итальянски

Как перевести на итальянский войти?

Примеры войти по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский войти?

Простые фразы

Пожалуйста, разуйся перед тем, как войти в дом.
Per favore, togliti le scarpe prima di entrare in casa.
Можно войти?
Posso entrare?
Можно мне войти?
Posso entrare?
Просьба стучать, перед тем как войти в туалет.
Si prega di bussare prima di entrare in bagno.
Японцы разуваются, перед тем как войти в дом.
I giapponesi si tolgono le scarpe, prima di entrare in casa.
Пожалуйста, стучите в дверь, перед тем как войти.
Per favore, bussate alla porta prima di entrare.
Вытрите ноги, перед тем как войти.
Asciugatevi i piedi prima di entrare.
Нам придётся разуться, перед тем как войти.
Dovremo toglierci le scarpe prima di entrare.
Я не дам вам войти.
Non vi lascerò entrare.
Все разулись, перед тем как войти.
Tutti si tolsero le scarpe prima di entrare.
Почему бы вам не войти?
Perché non entrate?
Том подал мне знак войти.
Tom mi ha fatto segno di entrare.
Нажмите здесь, чтобы войти.
Cliccate qui per accedere.
Теперь мне можно войти?
Adesso posso entrare?

Субтитры из фильмов

Соревноваться против них. как насчёт Нидерландов? но они не смогли войти даже в 30 лучших.
Gareggiare contro di loro. Oh, che ne dite dei Paesi Bassi. Giusto, anche se sono molto alti anche il loro lavoro di squadra è molto buono, ma non sono riusciti ad entrare nei migliori trenta con le loro capacità militari.
Вы хотите сказать, официально войти в семеюшку Ченов?
Cioe'. fare ufficialmente parte della famiglia Chan?
Эй, тут кое-кто пытается войти в раж.
Ehi! Qualcuno sta cercando di darsi da fare qui.
А почему Вы разрешили этому человеку войти, месье Филиба?
Perché avete fatto entrare quest'uomo, Monsieur Filiba?
Можно войти?
Posso entrare signori?
Не хотите войти?
Non entrate?
Эй, можно войти?
Si può? È permesso?
Если ты хочешь войти в дело, тебе надо получить его добро.
Se vuoi entrare nei suoi affari dovrai parlare con lui.
Можно войти, Рокки?
Posso entrare, Rocky? - Sì.
В смысле, войти туда?
Non ce ne vuole molto.
Вы выйдете и поможете мне найти одежду или мне войти и вытащить Вас?
Sono qui. Se non mi da dei vestiti vengo dentro a prenderla!
Можно войти?
Cosa? - Posso entrare?
Почему мне нельзя войти?
Perché non posso entrare?
Д-р Мид сказал, вы можете войти, капитан Батлер.
Il dottor Meade dice che potete entrare.

Из журналистики

Протестующие мобилизовали страну, едины в решимости довести обещания Януковича о заключении договора ЕС до конца, а не заставлять Украину войти в таможенный союз с Россией.
Determinati a fargli mantenere la promessa di siglare l'accordo con l'Ue e di non portare l'Ucraina in un accordo doganale con la Russia, i manifestanti hanno mobilizzato il Paese.
Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования.
Questi valori dovrebbero essere elementi essenziali del settore, e pertanto dovrebbero trascendere la negoziazione per la vigilanza.
Или США могут постепенно войти в рецессию (хотя, в настоящее время главным сценарием является незначительный рост).
Oppure gli Stati Uniti potrebbero scivolare in una fase recessiva (anche se oggi una crescita modesta è certamente lo scenario più probabile).
Теперь, страны могут войти в бизнес с меньшим количеством букв и добавлять буквы более экономно.
Ciò che sta accadendo è che la globalizzazione ha separato le catene del valore, consentendo al commercio di passare dalle parole alle sillabe.
Каждый житель созданного государства, если он не был четко определен как член официально признанного меньшинства, должен был войти в новую турецкую идентичность.
Nella nuova repubblica chiunque non appartenesse a una minoranza ufficiale avrebbe dovuto riconoscersi in una nuova identità turca.

Возможно, вы искали...