presentare итальянский

представлять

Значение presentare значение

Что в итальянском языке означает presentare?

presentare

far entrare in contatto fra loro, per la prima volta, due o più persone in modo da facilitarne la reciproca conoscenza  presentare qualcuno a qualcun altro  quando mi presenti la tua famiglia? [[apparire]]

Перевод presentare перевод

Как перевести с итальянского presentare?

Примеры presentare примеры

Как в итальянском употребляется presentare?

Простые фразы

Penso che sia ora di presentare Tom ai tuoi genitori.
Я думаю, что пора познакомить Тома с твоими родителями.

Субтитры из фильмов

A causa del pericolo di guerra che è sempre esistito, dovremo alzare bandiera bianca incondizionatamente e presentare il nostro paese a loro, arrendendoci completamente.
Ввиду постоянной угрозы начала военных действий Вы можете поднять белый флаг и поддержать страну.
Forza, ragazzi, non abbiamo neanche un nome da presentare agli investitori.
Соберитесь, народ, заказчики жаждут видеть чего мы достигли, а у нас даже названия нет.
Ted, possiamo presentare Glyn alla famiglia di Susan?
Тед, мы можем познакомить семью Сьюзан с Глином?
In questa imponente fortezza. giunsero tutte le vittime della volpe a presentare le loro proteste.
В эту великую крепость. пришли все жертвы Рейнеке-лиса, что бы подать свои жалобы.
Langelarde deve presentare un cliente a Clara, abbi pazienza.
Ланжелар хочет познакомить Клару с клиентом, так что просто слегка подожди.
Avresti anche potuto presentare prima me.
Тебе стоило бы поставить меня на первое место в списке.
Signore e signori, alla vostra attenzione e col vostro permesso, ho l'onore di presentare uno degli uomini più eccezionali del mondo!
Дамы и господа, рад сообщить, что мне выпала честь представить вам. самого удивительного человека в мире. - Каждый день он заучивает наизусть. 50 новых фактов и запоминает их все.
Anziché presentare il balletto nella sua forma originale, delle danze tribali, l'hanno immaginato come il rito della nascita della vita sulla Terra.
Вместо того, чтобы представить балет в его оригинальном виде, в форме первобытных танцев, художники явили пышное зрелище, историю возникновения жизни на Земле.
Rìchìedo un regolare processo dove poter presentare testìmonì.
Я прошу вас назначить предварительное слушание, на которое я обязуюсь привести свидетелей.
E chìedìamo al Sìg. Gaìley dì astenersì dal presentare opìnìonì personalì.
Но в таком случае мы требуем, чтобы мистер Гейли перестал предоставлять личное мнение в качестве доказательств.
Noì potremmo presentare opìnìonì contrarìe.
Мы можем привести сотни свидетелей с противоположным мнением.
Presentare un modello o intrattenere un cliente per me.
Демонстрировала модели, развлекала кое-кого для меня.
Zia Ethel, ti vorrei presentare un caro amico.
Тетя Этель, я хочу представить тебе своего.
Il tema dell'ipnotismo ci porta a presentare gli studi e le indagini del defunto professor Harrington su persone che seguono il culto della stregoneria e praticano l'adorazione del diavolo.
Предмет гипнотизма подводит нас к представлению последней работы профессора Харрингтона - изучения последователей магических культов и практикующих поклонение дьяволу.

Из журналистики

Non riuscendo a presentare un piano convincente per il disarmo nucleare, gli USA, la Russia e le rimanenti potenze nucleari stanno promuovendo, a causa della loro inazione, un futuro in cui le armi nucleari verranno inevitabilmente utilizzate.
Будучи не в состоянии предложить убедительный план относительно ядерного разоружения, США, Россия и остальные ядерные державы продвигают, посредством своего бездействия, будущее, в котором будет неизбежно использовано ядерное оружие.
Ovviamente, è logico sostenere che i governi dovrebbero presentare bilanci in pareggio proprio come tutti noi; sfortunatamente, non è così semplice.
Разумеется, присутствует привлекательная логика в том, что странам, как и нам всем, необходимо сбалансировать свои бюджеты; но, к сожалению, это не так просто сделать.
Oltretutto, il presidente non ha più il dovere di presentare la previsione della posizione fiscale del paese dei cinque anni a venire, bensì solo quella di un anno.
Действительно, сейчас от президента больше не требуется давать обычный пятилетний прогноз финансового положения страны. Перспектива на один год сейчас считается достаточной.
Invece di negoziare dietro le quinte della Casa Bianca e del Congresso con gli attori degli interessi in gioco, Obama dovrebbe presentare al popolo americano un piano coerente.
Вместо того чтобы вести в Белом Доме и Конгрессе закулисные переговоры с крупными компаниями, Обаме следует представить чёткий план американскому народу.
Fondamentale per il sistema di governo americano è una magistratura pubblica imparziale, con norme legali costruite nei decenni, basate su principi di trasparenza, sul precedente e sulla possibilità di presentare appello contro le decisioni sfavorevoli.
Основой для Американской системы правления, является беспристрастная общественная судебная система, с правовыми нормами, созданными в течение десятилетий, основанных на принципах прозрачности, прецедента и возможности обжаловать неблагоприятные решения.
Se c'è una violazione di altre responsabilità - sul lavoro e sulle norme ambientali, ad esempio - cittadini, sindacati e organizzazioni della società civile non possono presentare ricorso.
Если существует нарушение других обязательств - по трудовым и экологическим стандартам, например, - граждане, союзы и группы гражданского общества лишены этой возможности.

Возможно, вы искали...