воспитание русский

Перевод воспитание по-итальянски

Как перевести на итальянский воспитание?

воспитание русский » итальянский

educazione formazione creanza istruzione preparazione insegnamento educazione familiare didattica addestramento

Примеры воспитание по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский воспитание?

Субтитры из фильмов

Если ты думаешь, что после этого родители доверят тебе воспитание детей.
I genitori ti affideranno i figli?
Её плохое воспитание дошло до крайности.
Che cosa hai insegnato a quella ragazza?
Ты не веришь больше в жесткое воспитание?
Anselmo: Che c'e?
Воспитание отсутствует, извините.
È stata sempre priva di garbo, voglia scusare.
Вот что, моя милая, если ты будешь реветь, я отправлю тебя на воспитание в какой-нибудь монастырь. до совершеннолетия.
Sepolta! Sepolta viva!
Что за воспитание тебе дали эти индейцы!
Che tipo di educazione ti hanno dato gli indiani?
Воспитание не позволяет бросить мужа.
Non si divorzia nella mia famiglia.
Твоя мать умерла и я отвечаю за твое воспитание.
Tua madre è morta e io sono responsabile della tua educazione.
Фоска получила воспитание. У неё тонкий, деликатный вкус.
Invece Fosca ha una mente colta, uno spirito delicato, sottile.
Детей у меня заберут и отдадут ему на воспитание.
Mi toglieranno i bambini e li faranno allevare da lui.
Может, это мое воспитание.
Forse sono le mie radici.
Энтони и Мери. Хотя я и возложил ваше воспитание на мать. для вашей же пользы. вы же знаете, как я жду того момента, когда снова вас увижу. и когда наступит новый период в нашей с вами жизни и мы заживем в добре и согласии.
Anthony e Mary, anche se ho affidato la vostra educazione a vostra madre, desidero vedervi nella speranza di un nuovo periodo di armonia nelle nostre vite.
Если бы у меня была нормальная семья и хорошее воспитание, я был бы уравновешенным человеком.
Con una famiglia normale e una buona educazione sarei stato una persona equilibrata.
Воспитание ребенка представляется тягчайшим бременем, особенно для одинокого родителя.
L'idea di dover allevare un figlio può sembrare un terribile fardello, specialmente a un genitore rimasto solo.

Из журналистики

Но даже для высокообразованных и способных работающих женщин Южной Кореи воспитание детей является основным препятствием в карьерном росте.
Tuttavia, anche per le lavoratrici sudcoreane più istruite e capaci l'allevamento dei figli rappresenta un forte ostacolo alla carriera.
Целью школьных программ всех стран должно быть воспитание граждан, знающих три языка.
I programmi scolastici ovunque dovrebbero mirare all'istruzione del trilinguismo.

Возможно, вы искали...