выдающийся русский

Перевод выдающийся по-итальянски

Как перевести на итальянский выдающийся?

Примеры выдающийся по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выдающийся?

Субтитры из фильмов

Выдающийся хирург, но топографический кретин.
Brillante con un bisturi, una schiappa ad orientarsi.
Не нужно напоминать, что он - выдающийся государственный деятель и борец за наши права.
E' suprefluo che vi dica. - E meglio se non si sente!.brillanti successi di soldato e statista.
Вы выдающийся человек.
Lei ha del talento. - Grazie!
Наиболее выдающийся из них это, безусловно, Чак Тейтам, отважный репортер, который в прошлую субботу первым вступил в контакт с Лео.
Il più importante di tutti quanti è. ovviamente, Chuck Tatum. Il coraggioso reporter che per primo ha incontrato Leo sabato scorso.
Здесь его могила! Он выдающийся рабочий!
Lui era un operaio esemplare, sa?
Выдающийся ум.
Una mente geniale.
Выдающийся повар!
Un cuoco geniale!
Она - выдающийся физик-теоретик.
Ha un grandissimo talento per la fisica teorica.
Он выдающийся художник, несомненно.
È un artista veramente notevole.
Герр Бетховен, наш самый выдающийся композитор.
Herr Beethoven, il nostro compositore più raffinato.
Новости из Балтимора. Кэтрин Рэйли. выдающийся психиатр, автор недавно вышедшей книги, таинственным образом исчезла вчера вечером. после своей лекции в университете.
Più vicino a noi, a Baltimora, Kathryn Railly, eminente psichiatra e autrice di un libro sull'infermità mentale, è scomparsa misteriosamente ieri sera dopo una conferenza all'università.
Я когда-нибудь тебе говорил, что ты - выдающийся негодяй?
Ti ho mai detto che sei un gran mascalzone?
Я вижу, что полковник - выдающийся командир.
Vedo che il Colonnello e' un grande Comandante.
Возможно, ты был не идеальным мужем, но ты выдающийся бармен.
Non sarai stato il marito ideale, ma sei un barista eccellente.

Из журналистики

Всемирный фонд сделал будущее сотен тысяч детей Африки и Азии более радужным - выдающийся результат, которым могу гордиться граждане государств, поддерживавших фонд.
Il fondo globale ha illuminato il futuro di centinaia di migliaia di bambini in tutta l'Africa e l'Asia; un risultato eroico che dovrebbe rendere orgogliosi i cittadini dei paesi donatori.
Бывший премьер-министр Норвегии Гру Харлем Брундтланд, в те времена выдающийся Генеральный директор ВОЗ, решительно поддержал эту рекомендацию.
L'ex primo ministro norvegese Gro Harlem Brundtland, straordinario direttore generale dell'OMS all'epoca, appoggiò con entusiasmo tale raccomandazione.
Тем не менее, Мировой Банк - выдающийся институт глобального развития, - в сущности, заявил, что сельскохозяйственные исследования не являются приоритетом развития.
Tuttavia, la Banca Mondiale, l'eminente istituto per lo sviluppo globale, sta fondamentalmente dichiarando che la ricerca nell'agricoltura non è una priorità per lo sviluppo.

Возможно, вы искали...