напролет русский

Перевод напролет по-итальянски

Как перевести на итальянский напролет?

Примеры напролет по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский напролет?

Субтитры из фильмов

Иногда могу пить ночь напролет.
A volte mi ci metto e bevo tutta la notte.
Шарль, я ночи напролет завидую тому счастью, что ждет тебя впереди.
Charles, passo le notti a invidiare la felicità che ti aspetta.
Дни и ночи напролет, каждую ночь.
Per giorni e giorni, ogni notte.
И еще раз шел я вперед вдоль тех же коридоров, шагал дни напролет, месяцы, годы, навстречу вам.
E ancora una volta. mi inoltravo lungo gli stessi corridoi, dopo un cammino di giorni, di mesi, di anni, incontro a voi.
Как только начинались каникулы, я проводила здесь все дни напролет под присмотром глухой старой девы, тетушки Клары.
Nelle vacanze passavo qui lunghe giornate. sotto il controllo di una zitella sorda, zia Clara.
Всю ночь напролет, ни сна, ни толковой еды.
Dal tramonto all'alba, non dormi mai, mangi da schifo.
Тяжелая работа. И дни напролет.
È un lavoro duro, con orari massacranti.
Вы тот самый писатель, который все ночи напролет гремит пишущей машинкой и сводит меня с ума?
Quello che picchia sui tasti tutta la notte? Mi fai impazzire. Perché non me l'hai detto?
Ночи напролет я думал о вас.
Ho passato notti intere pensando a lei.
Шампанское, танцы ночь напролет.
Lo champagne e tutta la notte a ballare!
Более чем тысячу поколений напролет. рыцари-джедаи были стражами мира и справедливости в Республике. до наступления темных времен. до Империи.
Per più di mille generazioni. i cavalieri Jedi custodirono la pace e la giustizia nella Repubblica. prima dei tempi bui. prima dell'Impero.
Артур днями напролет сепарирует крысиные мозги в его лаборатории.
Tiene Arthur in laboratorio tutti i giorni ad analizzare i cervelli dei topi.
Надо ль нам работать ночь напролет?
Dovremmo lavorare di filato per tutta la notte?
Все ночи напролет думал.
Ho passato notti pensando a lei.

Возможно, вы искали...