попутный русский

Перевод попутный по-итальянски

Как перевести на итальянский попутный?

попутный русский » итальянский

che va nella stessa direzione vegeto ruggente rigoglioso prosperoso prospero florido fiorente

Примеры попутный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский попутный?

Субтитры из фильмов

Когда ветер попутный, не выйдет, моряк.
Finché c'è vento sfruttalo tutto marinaio.
Да, у нас попутный ветер.
Sì, ha la sua seconda carica adesso.
Лови попутный ветер.
Cattura il vento.
Негус должен бороздить воды Великого материального континуума, избегать отмелей банкротства и искать попутный ветер процветания.
Un Nagus deve navigare le acque del Grande Continuum Materiale, evitare gli scogli di bancarotta e andare alla ricerca dei forti venti di prosperità.
Лучше уж так, чем принимать звонки из полиции о том, что мои родители лежат в каньоне Топанги. и спрашивают, можно ли поймать попутный вертолет.
Meglio che ricevere una telefonata dallo sceriffo che ti dice che i tuoi sono finiti nel Topanga Canyon e ti chiede se per caso vuoi un passaggio in elicottero.
Попутный ветер помог.
Sono arrivato.
Дует попутный ветер.
I venti sono con noi.
Я просто сел на попутный корабль и приехал.
Ho trovato una nave che tornava. Eccomi qui.
Честно говоря, все что мне надо для победы это попутный ветер, и у меня есть эта штука.
Francamente, cio' che mi serve ora per vincere e' una ventata divina, e ho proprio quello che mi serve.
Не многим счастливчикам полностью подходит их место под солнцем, всегда сопутствует попутный ветер и зовет их домой, в окружение родителей, детей и самой зеленой травы в мире.
A pochi fortunati calza come un guanto fin dall'inizio, sempre col vento in poppa, e un posto chiamato casa, circondati da genitori, figli, e il verde del prato.
Зато ветер попутный.
Si', ma abbiamo il vento.
Он будет у ворот через пять дней. Через четыре, если продержится попутный ветер.
Sarà alle nostre porte entro cinque giorni, quattro se ha il vento a favore.
Попутный ветер, с каким ты ещё никогда не летал.
Venti in coda come non ne hai mai cavalcati.
Попутный ветер, с которым ты ещё не летал.
Venti in coda come non ne hai mai cavalcati.

Из журналистики

Глобальные компании, работающие в дельте, проливали нефть и сжигали попутный газ на протяжении десятилетий, не обращая внимания на окружающую среду и сообщества, доведенные до вырождения и отравленные в результате их действий.
Le multinazionali operanti sul delta, per decenni, hanno disperso petrolio e bruciato gas naturale, senza riguardo per l'impoverimento e l'avvelenamento dell'ambiente e delle comunità dovuti alle loro azioni.
Однако, в целом, демографический попутный ветер будет стихать, что повлечет серьезные последствия для ВВП.
Ma, nel complesso, le favorevoli condizioni demografiche delle economie sono destinate a declinare, con gravi conseguenze per la crescita del PIL.

Возможно, вы искали...