accanto итальянский

рядом, у, возле

Значение accanto значение

Что в итальянском языке означает accanto?

accanto

vicino a qualcosa di fianco a lato  il castello si ergeva sulla collina; accanto c'era la dependance (senso figurato) vicino a qualcuno, in senso morale o emotivo  Mario andava avanti, accanto aveva sempre sua moglie

accanto

vicino a qualcosa, di fianco, a lato  accanto alla montagna era stata aperta una cava (senso figurato) vicino a qualcuno, in senso morale o emotivo  non preoccuparti, io ti starò accanto  avverbio, a lato

Перевод accanto перевод

Как перевести с итальянского accanto?

Примеры accanto примеры

Как в итальянском употребляется accanto?

Простые фразы

Al gatto piace dormire accanto a me.
Кошка любит спать возле меня.
Mio zio abita accanto alla scuola.
Мой дядя живёт рядом со школой.
Mio zio vive accanto alla scuola.
Мой дядя живёт рядом со школой.
C'è un uomo accanto allo stagno.
Рядом с прудом находится человек.
Riesco a sentire Tom che russa nella stanza accanto.
Мне слышно, как Том храпит в соседней комнате.
Accanto al tavolo c'era solo una sedia.
Рядом со столом был только один стул.
Poco prima delle sei Maria aprì i suoi grandi occhi marroni e si accorse che Tom giaceva accanto a lei e sorrideva.
Незадолго до шести Мария открыла свои большие карие глаза и заметила, что Том лежит рядом с ней и улыбается.
I miei amici sono rimasti accanto a me durante il processo.
Мои друзья стояли возле меня во время процесса.
Tom tempo fa ha vissuto nella porta accanto alla mia.
Том когда-то жил со мной по соседству.
Io abito accanto a voi, ma vi vedo di rado.
Я живу рядом с вами, но вижу вас редко.
Tom non ha sentito la voce della madre che lo chiamava dalla camera accanto.
Том не слышал голос матери, которая звала его из соседней комнаты.
Tom siede sulla sua sedia preferita accanto al camino e apre un libro.
Том садится в своё любимое кресло возле камина и открывает книгу.
Accanto a casa mia ha aperto un nuovo negozio a buon mercato di scarpe tedesche.
Возле моего дома открылся новый магазин недорогой немецкой обуви.
Starò accanto a te, e non importa quello che la gente può dire.
Я буду рядом с тобой и неважно, что могут сказать другие.

Субтитры из фильмов

La cosa che la persona tiene accanto a te.
Возле тебя стоит человек с коробкой.
In futuro, se non ti ascolta, se si comporta in maniera arrogante o se è troppo brusco, sii paziente con lui, e restagli accanto.
А начнет разыгрывать надменность или станет слишком прямолинеен - и оставайтесь рядом.
No. Io stavo nell'armadietto accanto.
Я был в следующем шкафчике.
In una strada ci sono gli universitari, in quella accanto è tipo Murder Town.
Там студенты живут. На одной улице студенты, а за ней сразу город убийц.
Il tuo posto auto e' accanto al mio.
Твоё парковочное место рядом с моим.
Lo appenderò accanto alla foto dell'incontro con Vin Diesel all'aeroporto di Dallas.
Сэр, я повешу её рядом с фотографией с Вин Дизелем в аэропорте Далласа.
Accanto, le riprese del nuovo film hanno inizo.
Следующая дверь. Съёмки нового фильма.
Ho udito un grido arrivare dalla camera accanto.
Сначала я услышала крик.
Mary Preston aveva sempre abitato nella casa accanto.
Мэри Престон жила по соседству.
Dottore, l'uomo del letto accanto vuole vedervi.
Доктор, человек на соседней койке, желает вас видеть, сэр.
Nell'angolo dell'edificio, c'è una stanzina. proprio accanto all'obitorio!
Есть такая комнатка в конце флигеля. как раз напротив морга!
Paul, siediti. accanto a me.
Пауль. присядь. рядом со мной.
Era accanto alla mia donna quando l'hanno ammazzata?
Ты был с моей девочкой, когда её убили?
Nessuno sa niente di chi gli sta accanto.
Никто ничего не знает о соседях.

Из журналистики

Accanto al ruolo della speculazione, gli stati attivisti hanno giocato diversi ruoli nell'incoraggiare l'innovazione.
В дополнение к роли спекулянта, государства-активисты сыграли несколько ролей в стимулировании инноваций.
Il mondo starerebbe meglio se anche gli Usa continuassero a essere leader in modo costruttivo, accanto alla Cina.
Тем не менее, мир был бы лучше, если бы США также продолжали конструктивно править, наряду с Китаем.
Abbiamo l'opportunità di infondere speranza e dirigere le loro energie verso strade che possano migliorare la loro vita e la vita delle persone che gli stanno accanto.
У нас есть возможность, вдохновить их надеждой и направить свою энергию на улучшение их жизни и жизни тех, кто их окружает.
Alcuni studi dimostrano che la possibilità di usufruire di un aiuto professionale dipende in gran parte dall'incoraggiamento e dall'atteggiamento di chi ci sta accanto.
Исследования показывают, что получение профессиональной помощи в таких случаях во многом зависит от поддержки и отношения близких людей.
Per questo motivo, accanto a tutte le azioni di comprensione, quantificazione, e mitigazione, dobbiamo anche accettare l'idea che non tutti i cambiamenti possono essere chiaramente previsti e affrontati.
Именно поэтому, вместе с работами по определению, оценке и снижению опасности и рисков, мы должны всегда понимать, что нельзя заранее предвидеть и подготовиться ко всем изменениям.

Возможно, вы искали...