affondare итальянский

тонуть

Значение affondare значение

Что в итальянском языке означает affondare?

affondare

mandare a fondo far fallire  affondare un' iniziativa  affondare i piedi nel fango far penetrare  affondare i denti nella carne  affondava il viso nel guanciale bagnato di lacrime (Verga) (obsoleto) rendere più profondo scavando  mi disse parlando rado e affondandomi ad ogni parola un solco nell' anima (Fucini)

affondare

andare a fondo immergersi  affondare nelle sabbie mobili (senso figurato) fallire  il progetto è affondato

Перевод affondare перевод

Как перевести с итальянского affondare?

Примеры affondare примеры

Как в итальянском употребляется affondare?

Субтитры из фильмов

Qualcosa in cui io possa affondare i denti.
Во что я смогу погрузиться с головой.
Vorrei affondare i denti nelle ostriche della Louisiana.
Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц.
Vidi il panfilo sbandare e affondare.
Я выбрался на шлюпку и отчалил.
Dato che la signora era sola a bordo, dobbiamo credere che fu lei stessa a far affondare il panfilo.
Так как миссис де Винтер плавала одна, она могла сама их проделать?
Sarebbe in grado una creatura del genere di affondare una nave?
А может такое существо повредить или потопить корабль?
Ci avrebbe potuto far affondare.
Оно могло нас потопить.
Vuole affondare quella nave?
Вы потопите этот корабль?
Con quattro Rolls-Royce e gioielli da far affondare una nave, ciò che voleva era giocare a Wimbledon.
У него четыре Роллс-ройса. Под тяжестью его сокровищ утонул бы танкер, но всё, о чём он мечтал, - сыграть на Уимблдоне.
No. comincio ad affondare.
Нет. Я начинаю тонуть.
È un porco e farà affondare nella merda tutto il plotone.
Крыса он чертова, вот он кто. Всех хочет в говне извалять.
PER POI AFFONDARE IN MARE APERTO, A CAUSA DI UNA FUGA DI RADIAZIONI NUCLEARI.
ЗАТЕМ ОНА ЗАЛЕГЛА НА ДНО, ВИДИМО ИЗ-ЗА ВОЗНИКНОВЕНИЯ РАДИАЦИОННОЙ ОПАСНОСТИ.
Ho dato io l'ordine di affondare il sampan, temevo che il bambino fosse annegato, lo sognavo.
Я дал приказ потопить его лодку. Я думал, что ребенок утонул, мне снились кошмар.
Non farai affondare questa barca!
Ты никогда не потопишь эту лодку.
Non farai affondare questa barca!
Ты никогда не потопишь. эту. лодку!

Из журналистики

Ma se i tassi d'interesse reale crescessero significativamente, come è possibile che succeda un giorno, il prezzo dell'oro potrebbe affondare.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.
Le imprese che cedono a un simile atteggiamento d'inerzia sono destinate ad affondare, anziché nuotare, nel mare della nuova economia globale.
Фирмы, которые уступят такой инерции, вероятнее всего утонут, нежели поплывут, в новой глобальной экономике.
Dobbiamo quindi affondare le nostre indagini nella storia.
Поэтому в нашем методе мы должны ориентироваться на историю.
Certo, il boom creditizio stesso può affondare le radici nell'eccessivo ottimismo che circonda il potenziale di crescita economica sottinteso dalla globalizzazione e dalle nuove tecnologie.
Разумеется, сам по себе кредитный бум может быть вызван излишним оптимизмом, который окружает потенциал экономического роста, основанный на глобализации и новых технологиях.

Возможно, вы искали...