testa | pesta | fetta | cesta

festa итальянский

праздник

Значение festa значение

Что в итальянском языке означает festa?

festa

(sociologia) giorno di solennità religiosa o civile, che viene commemorato con cerimonie e riti particolari  nei giorni di festa si mangia particolarmente bene ed abbondantemente (familiare) giorno di riposo dallo studio o dal lavoro, vacanza festeggiamento organizzato (familiare) momento conviviale con allegre risate e piacevoli chiacchiere  un poco di festa non guasta mai (senso figurato) fonte di allegria e gioia  che è fonte di allegria e gioia

Перевод festa перевод

Как перевести с итальянского festa?

Festa итальянский » русский

Праздник

Примеры festa примеры

Как в итальянском употребляется festa?

Простые фразы

Domani gli amici organizzano una festa per me.
Друзья завтра устраивают для меня вечеринку.
Oggi è una festa nazionale.
Сегодня национальный праздник.
La scorsa notte mi sono divertito alla festa.
Прошлой ночью я хорошо провёл время на вечеринке.
Tutti gli studenti sono venuti alla festa.
На вечер пришли все ученики.
Ho incontrato il Signor Kimura alla festa.
Я встретил господина Кимуру на вечеринке.
Nessuno aveva fretta di lasciare la festa.
Никто не спешил покидать вечеринку.
È stata una grande festa.
Это была отличная вечеринка.
È stata una grande festa.
Вечеринка была отличной.
È stata una grande festa.
Праздник удался на славу.
Il mio sesto senso mi dice che la festa sarà un successo.
Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
Oggi in Islanda è festa nazionale.
Сегодня в Исландии национальный праздник.
È una festa piacevole.
Хорошая вечеринка.
Lui mi ha invitato alla festa.
Он пригласил меня на праздник.
Lui mi ha invitato alla festa.
Он позвал меня на праздник.

Субтитры из фильмов

Una brutta esperienza l'ultima festa di San Patrizio.
Он однажды очень плохо провел День Святого Патрика.
Siete qui per la festa?
Вы пришли на вечеринку?
Ma sentite. Grazie. a tutti voi. Per la festa.
Но. послушайте. спасибо, всем, за эту чудесную вечеринку. и эти туфли.
C'e' una super festa figa da Spiders.
Будет типа крутая вечеринка в Спайдерс.
Una festa con tutti gli sponsor.
Ну, они устраивают вечеринку, где будет вся эта реклама и.
Una festa sponsorizzata. Divertente.
Спонсированная вечеринка, забавно.
Sembri l'ospite d'onore di una festa del corpo forestale.
Кстати, что это на тебе? Ты выглядишь как почетный гость на балу лесников.
E' ora della festa di fidanzamento, o saremo in ritardo per l'addio al nubilato.
Сейчас у нас приём в честь невесты, или мы опоздаем на девичник.
Nessuna cena, nessuna festa.
Ни обеда, ни праздника?
No, dobbiamo prepararle una vera festa di pensionamento.
Мы должны организовать хорошую прощальную вечеринку.
Per la fretta, la festa di nozze sarà molto intima.
По причине спешки на свадебное торжество пригласили только ближайших членов семьи.
Durante la festa si è scatenata un'epidemia di foxtrott.
Во время свадьбы внезапно случилась эпидемия фокстрота.
La festa si avvia al termine.
Свадьба подходит к концу.
Una volta all'anno, i pii ebrei celebrano la festa della Torah in conformità con la legge di Geova che unisce tutti gli ebrei.
Оно было настолько прозрачным, что мне стыдно говорить об этом! Раз в год религиозные евреи собираются в синагоге, чтобы отметить праздник Торы в память о законе Иеговы, который объединяет Израиль.

Из журналистики

Il governo britannico non tollererà un'altra grande festa.
Британское правительство не потерпит еще одной пирушки.
Lungo il tragitto, Sophia ha modo di studiare i video delle partite precedenti dell'avversaria, Sue di leggere la posta elettronica arretrata e Sam di ordinare stuzzichini e fiori per la festa.
По пути София изучает видеозаписи прошлых соревнований ее соперника, в то время как Сью проверяет электронную почту, а Сэм заказывает еду и цветы для вечеринки.
La festa finì rovinosamente nel 2009, quando due avventurose banche d'investimento globali accelerarono il rientro dei crediti, nella speranza di salvare il salvabile.
Празднику наступил конец в 2009 году, когда два предприимчивых всемирных инвестиционных банка сократили сроки погашения ссуд, надеясь получить деньги назад.
Non c'è da stupirsi, quindi, che la festa sia finita.
Так что не удивительно, что вечеринка закончилась.

Возможно, вы искали...