tasso | massa | tasca | cassa

tassa итальянский

налог

Значение tassa значение

Что в итальянском языке означает tassa?

tassa

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) somma di denaro con cui si deve pagare per obbligo un ente pubblico in cambio di particolari servizi  imposta

Перевод tassa перевод

Как перевести с итальянского tassa?

Примеры tassa примеры

Как в итальянском употребляется tassa?

Простые фразы

Il governo ha imposto una nuova tassa agli agricoltori.
Правительство ввело новый налог для фермеров.

Субтитры из фильмов

Costa 6 dollari e 75 centesimi, tassa compresa.
Стоит 6,75 с налогами.
Sì, costa 6 dollari e 75 centesimi, tassa federale compresa.
Да, сэр. Стоит 6 долларов 75 центов, включая федеральный налог.
Costano gia 180 lire...e poi c'e la tassa per la multa di Adelina.
Плюс налог на оплату штрафа Аделины. - Бритье и стрижка -450.
C'e Ia tassa per Ia muIta.-Giusto.
Сотня для Аделины. - Ах, да!
CIeopatra, ricordati Ia tassa per la multa!
Клеопатра, не забудь добавить на Аделину! Да, я поняла.
E il trattato sulle armi, la tassa sul sale e sui salari?
Солевым налогом? А с арендой?
E se mettono una nuova tassa, tu dormirai sempre sette ore?
ТЫ всё ещё сможешь спать по 7 часов?
Quando impongono una tassa ingiusta, cosa che accade costantemente, vediamo con i nostri occhi quanto ne risenta il popolo di un paese povero, quanto soffra.
Когда правительство введёт новый налог, что постоянно происходит при Лорде Литтоне Мы увидим. как это скажется на народе нашей бедной страны, как он пострадает.
C'è una piccola tassa, certo.
Конечно, есть небольшое вознаграждение.
Non pagheremo più alla Compagnia la tassa sull'aria che respiriamo.
Больше никогда не будем платить Компании налог на воздух.
Come I'imposizione di una tassa sulla doppia visione sulle persone con più di un occhio.
Вроде введения налога на зрение для тех, у кого два глаза.
Ma ho pagato la tassa sei mesi fa.
Ерунда! Я заплатила полгода назад.
Andy! Beh, pagherai qualche tassa, ma ti rimarrà comunque.
Заплатишь налоги, и в конце концов, останется.
Disponete le vostre impronte sugli atti di rinuncia legali e depositate la vostra tassa d'entrata nella cassetta vicino alla porta.
Оставьте ваш отпечаток на документе об отказе от претензий и внесите входную плату в ящик у двери.

Из журналистики

La Corte Suprema indiana ha persino suggerito di introdurre una tassa supplementare sui veicoli diesel privati che circolano a New Delhi.
Верховный суд Индии даже предложил ввести дополнительный сбор с частных владельцев дизельных транспортных средств в Нью-Дели.
I politici detestano l'idea di imporre una tassa simile per paura di una forte reazione negativa a livello politico; paura che ha ostacolato per anni lo spostamento degli Stati Uniti verso un'economia a basso tenore di carbonio.
Политики не горят желанием ввести подобный налог, опасаясь неблагоприятной политической реакции. Годами это мешает движению в сторону экономики с низкими выбросами углекислого газа в США.
La tariffa feed-in agisce come sovvenzione per le fonti di energia a basso tenore di carbonio in sostituzione dell'imposizione di una tassa sulle fonti energetiche ad alto tenore di carbonio.
Вместо обложения налогом источника энергии с высокими выбросами углекислого газа, льготный тариф субсидирует источник энергии с низкими выбросами углекислого газа.
E' chiaro quindi che, grazie all'applicazione di una tassa moderata sul carbone, sarebbe possibile sostenere consistenti sovvenzioni a favore dell'energia solare.
Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии.
Inoltre, l'equilibrio del bilancio statale sarebbe assicurato poiché la tassa sul carbone coprirebbe di per sé le sovvenzioni per l'energia solare.
К тому же, госбюджет будет каждый год сбалансирован, поскольку налог на уголь будет покрывать субсидию на солнечную электроэнергетику.
A dire il vero, ci sono ancora degli oppositori, come il Primo ministro australiano Tony Abbott, che ha sostituito una tassa sul carbonio con un piano di tassazione dei cittadini del Paese, al fine di pagare gli inquinatori per ridurre le emissioni.
Несомненно, есть еще несогласные, как премьер-министр Австралии Тони Эбботт, заменивший налог на выбросы углерода планом обложить налогом граждан страны, чтобы заплатить загрязнителям за сокращение выбросов.
Un tassa sulla proprietà o un supplemento di prezzo sulle tasse sul reddito individuale colpirebbe chi trae maggior vantaggio dalla vita urbana.
Налог на имущество или местные надбавки к личному подоходному налогу будет нацелены на тех, кто больше всех выигрывает от городской жизни.
I sostenitori della repressione finanziaria vedono essenzialmente i tassi di interesse bassi come una tassa nascosta sugli obbligazionisti, che ricevono un tasso di interesse più basso di quello che riceverebbero altrimenti.
Сторонники предыдущего объяснения о финансовых репрессиях по существу видят низкие процентные ставки как скрытый налог для держателей облигаций, которые получают более низкую процентную ставку, чем в противном случае.
Tuttavia la tassa di repressione finanziaria non è graduale quasi quanto lo sarebbe una più generale tassa sulla ricchezza, dal momento che le famiglie con un reddito basso di solito investono piccole quote del loro patrimonio in azioni.
Но налог финансовых репрессий не столь прогрессивный, как более общий налог на богатство, потому что домашние хозяйства с низким уровнем доходов, как правило, имеют меньшую долю своих активов в акциях.
Tuttavia la tassa di repressione finanziaria non è graduale quasi quanto lo sarebbe una più generale tassa sulla ricchezza, dal momento che le famiglie con un reddito basso di solito investono piccole quote del loro patrimonio in azioni.
Но налог финансовых репрессий не столь прогрессивный, как более общий налог на богатство, потому что домашние хозяйства с низким уровнем доходов, как правило, имеют меньшую долю своих активов в акциях.
Alcuni paesi, come la Norvegia e la Svezia, hanno introdotto una tassa sulle emissioni di CO2 già molto tempo fa, che riflette un costo sociale di 100 dollari per tonnellata, o addirittura superiore.
Некоторые страны, в частности Норвегия и Швеция, давно ввели налоги на выбросы СО2 для компенсации общественных затрат в сумме 100 долларов за тонну выбросов, а иногда и выше.
Invece di consentire che il prezzo al consumo del petrolio scenda così tanto, i governi dovrebbero istituire una tassa sul carbonio.
Вместо того чтобы снизить стоимость нефти для потребителей, государство должно ввести налог на выбросы углерода.
Poiché ogni barile di petrolio emette circa 0,3 tonnellate di CO2, una tassa pari a 40 dollari per tonnellata di CO2 comporterebbe un'imposta sul petrolio di soli 12 dollari al barile.
Поскольку каждый баррель нефти создает выброс примерно 0,3 тонн СО2, налог на выбросы углерода, к примеру 40 долларов за тонну, означает налог на нефть в размере 12 долларов за баррель.
E, poiché i prezzi del petrolio sono diminuiti di oltre il triplo del valore della tassa, i consumatori continuerebbero a pagare molto meno rispetto a pochi mesi fa.
А поскольку цены на нефть упали в три раза больше этого налога, потребители будут платить гораздо меньше, чем они платили несколько месяцев тому назад.

Возможно, вы искали...