осуществлять русский

Перевод осуществлять по-португальски

Как перевести на португальский осуществлять?

осуществлять русский » португальский

realizar executar cumprir satisfazer levar a cabo implementar efetuar concretizar atingir

Примеры осуществлять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский осуществлять?

Субтитры из фильмов

Этот Наполони - властная, агрессивная личность. Прежде чем осуществлять наши планы, нужно поставить его на место.
Ele é agresivo, dominador. devemos pô-lo no seu lugar.
Если он подобен человеку, то его желания не обязательно осуществлять.
Se for como um humano, o que ela quer não significa que lho dêem.
Я хочу, чтобы вы заняли эту молодую пару, пока я буду осуществлять свою задачу.
Quero que os distraia enquanto faço o que tenho a fazer.
Ты должен осуществлять их, видеть результаты, смотреть в лицо последствиям.
Tinha de as implementar, ver os resultados, enfrentar as consequências.
Мы не можем осуществлять сбор данных.
Possivelmente, a perda é total.
Но Фолвел должен иметь чистоту, в которую верят люди, чтобы осуществлять свою профессиональную деятельность.
O Falvvell deve ter uma integridade em que os outros acreditem, se quiser exercer a sua profissão.
Ты будешь помогать мне осуществлять восстановление Бейджора.
Vai ajudar-me a iniciar a Restauração de Bajor.
Репликатор работает за счет серий электронных цепей, которые позволяют ему получать инструкции и осуществлять соответствующие действия.
Os sintetizadores funcionam graças a uma série de caminhos electrónicos, que fazem com que eles recebam instruções tomem as acções convenientes.
Если победишь - можешь осуществлять свой план.
Se ganhares, podes avançar com o teu plano.
Сэм, может ли Джозая Бартлет осуществлять полномочия президента?
Sam, Josiah Bartlet consegue exercer as funções de Presidente?
К сожалению, у Церкви больше нет желания осуществлять казнь.
Infelizmente, a igreja não possui a vontade de se desfazer dele.
А в инструкции сказано, что защиту выхода должны осуществлять два старших техника.
E as regras definem claramente que dois técnicos seniores têm de estar presentes em todos os procedimentos de saída.
Ты уполномочена осуществлять платежи?
Estás autorizada a fazer pagamentos?
Он помогал нам осуществлять нашу программу помощи бедным.
Ele trabalha no nosso programa de voluntariado.

Из журналистики

Лидирующие государства с развитыми техническими и человеческими ресурсами могут, в принципе, осуществлять массовую дезорганизацию и совершать физические разрушения путём кибер-атак на военные и гражданские объекты.
Os maiores estados com elaborados recursos técnicos e humanos poderiam, em princípio, criar uma enorme perturbação e destruição física através de ataques cibernéticos contra alvos militares e civis.
Компании должны встречаться с группами ЛГБТ других организации, как на местном, так и на мировом уровне, и осуществлять политику более прогрессивных регионов, в которых они ведут бизнес (например, Европа и США).
As empresas devem reunir-se com grupos LGBT noutras organizações, tanto locais como globais, e implementar políticas provenientes das regiões mais progressistas onde têm negócios (por exemplo, da Europa e dos Estados Unidos).
Но Япония не в состоянии воспользоваться этими возможностями, потому что ее политическая система не может осуществлять компетентное руководство.
Mas o Japão não é capaz de agarrar estas oportunidades, pois o seu sistema político é incapaz de criar uma liderança competente.
КЕМБРИДЖ. В какой момент государства должны осуществлять военное вмешательство, чтобы остановить зверства в других странах?
CAMBRIDGE - Quando é que os estados devem intervir militarmente para impedirem atrocidades nos outros países?
А студентам, которые воспринимаются всего лишь как потребители услуг, предлагается осуществлять выбор преподавателей, учебных планов и места учебы.
E os estudantes, vistos como meros consumidores de um serviço, são convidados a exercer a sua escolha relativamente a professores, currículos, e localizações.

Возможно, вы искали...