покидать русский

Перевод покидать по-португальски

Как перевести на португальский покидать?

покидать русский » португальский

abandonar partir desertar sair retirar-se ir evacuar dizer adeus despedir-se desocupar dar adeus

Примеры покидать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский покидать?

Субтитры из фильмов

Обещаю, не покидать вас.
Não voltarei a abandonar-vos.
Мой мальчик, не нужно было покидать родные края.
Rapaz, não devias ter abandonado a tua pátria.
Жаль покидать вас, ребята, но мы приехали.
Lamento ter que deixá-los. mas é aqui que fico.
Возможно, я не захочу покидать корабль.
Eu posso não querer deixar esta nave.
Он не мог остановиться, ему сделали укол и сознание его стало снова покидать и только тогда смех утих. И прекратился.
E só quando lhe espetaram uma agulha no braço, só quando perdeu os sentidos, é que o riso dele parou.
Никому не покидать корабль.
Aguardem. Ninguém deve sair da nave.
Теперь я один, как разочарованный любовник, вспоминаю о прошлом. Приехал увидеть город, где я когда-то встретил ее. И я решил более не покидать его.
Aqui me instalei e fiquei a morar brincando às escondidas com as minhas recordações.
Должно быть, Адаму и Еве не хотелось его покидать.
Deve ter sido muito triste para Adão e Eva partirem.
Я не хочу покидать Гамму Гидру 2.
Recuso-me a deixar Gamma Hydra II.
Послушайте, сеньоры, я должна просить вас не покидать этого помещения, в течении 5-ти минут.
Senhores, peço-vos que fiquem nos vossos lugares, e não saiam da sala. por cinco minutos.
Ну зачем мне покидать дом, чтобы найти новый?
Por que vou sair de casa para achar uma casa?
Надеюсь, вы не думаете нас покидать, сэр Чарльз?
Espero que não penseis deixar-nos?
Хотя. я совсем не тороплюсь покидать Южную бухту.
Mas não estou com pressa de me fazer ao mar.
Наши прямые предки начали покидать океан.
Os nossos ancestrais directos, estavam agora a deixar os oceanos para trás.

Возможно, вы искали...