принудить русский

Перевод принудить по-португальски

Как перевести на португальский принудить?

принудить русский » португальский

obrigar forçar impor fazer entrar em vigor constranger compelir

Примеры принудить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский принудить?

Субтитры из фильмов

Потому что я намереваюсь принудить Вас.
Porque tenciono espremê-lo.
Нет, нет, мы не можем его принудить.
Não podemos forçá-lo.
Но он не может принудить их к браку, верно?
Ele não pode obrigá-los a casar.
Его невозможно к этому принудить законным порядком.
Legalmente, não pode obrigá-lo.
Но царь Египетский не позволит вам идти, если не принудить его рукой крепкою.
Mas o Faraó não te dará ouvidos.
Она спросила, легко ли меня принудить к чему-то.
Perguntou se eu era facilmente estimulado.
Если мне придется принудить тейлонов силой, я это сделаю.
Se tiver que forçá-los por pura força de vontade, fá-lo-ei.
Я понимаю то что мы должны принудить Совет действовать.
Do que eu tenho noção é que devemos forçar o Conselho a agir.
Мистер Тоску использовал своё положение что бы удерживать женщин в этой стране против их воли что бы принудить их к занятию проституцией.
O Marvin jurou que chegava em cinco minutos. Meia hora depois, liga-me em pânico porque o alvo tinha desaparecido.
Трудно представить, что тебя можно к чему-то принудить.
Conseguimos por a funcionar dois automóveis, mas foi só isso. Ao passar dos dias é cada vez mais difícil.
Может быть, тебя прельщает мысль о том, чтобы присоединиться ко всем остальным и принудить меня?
Talvez te sintas tentado, sentes-te tentado a juntares-te aos outros e forçares-me.
То, что я, так или иначе, использовала мои. таинственные силы, чтобы принудить тебя отправиться в Париж в то же самое время, когда мой сын был там?
Que de alguma forma usei os meus poderes para te persuadir a ires para Paris na mesma altura em que o meu filho ia lá estar?
Этого бы не случилось, если бы вы с Брэдом не попытались принудить меня к тому, что я делать не хотела.
Isto não acontecia se tu e o Brad não me forçassem a fazer uma coisa que eu não queria fazer.
Принудить!
Forçar-te?

Из журналистики

И США не могут достичь соглашения с Пакистаном без согласия Индии, которую Америка не смогли бы принудить к этому, особенно учитывая то, что она опирается на Индию, пытаясь уравновесить растущее влияние Китая в Азии.
E os EUA não conseguem chegar a um acordo com o Paquistão sem o consentimento da Índia, algo que os EUA não seriam capazes de pressionar, especialmente pelo facto de contarem com a Índia para contrabalançar o poder que cresce na Ásia.
ИСТ-ЛАНСИНГ, МИЧИГАН. Турция за последние несколько недель стала лидером в совместной западно-арабо-турецкой политике, направленной на то, чтобы принудить президента Башара аль-Асада уступить власть в Сирии.
East Lansing, Michigan - A Turquia tornou-se, ao longo das últimas semanas, a ponta de lança de uma política ocidental-árabe-turca conjunta que visa forçar o presidente Bashar al-Assad a ceder o poder na Síria.

Возможно, вы искали...