форма русский

Перевод форма по-португальски

Как перевести на португальский форма?

форма русский » португальский

uniforme forma figura situação moldar modalidade formulário farda estado configuração condição assunto

Форма русский » португальский

Uniforme

Примеры форма по-португальски в примерах

Как перевести на португальский форма?

Простые фразы

Форма имён прилагательных и наречий, которая выражает большую или самую большую степень чего-либо, называется превосходной степенью.
A forma dos adjetivos e advérbios que expressa um grau muito alto ou o mais alto grau é chamada superlativo.
Где ваша форма?
Onde está seu uniforme?
В русском языке Рита - краткая форма имени Маргарита.
Em Russo, Rita é abreviatura de Margarita.

Субтитры из фильмов

Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее.
Têm uma óptica tão fina e uma disposição tal, que podem ser utilizados como uma lupa a pouca distância. Examina o esquilo sem o intimidar e vive a sua intimidade.
Пуленепробиваемая форма.
Com um material suave como a seda.
Модная форма, вся грудь в нашивках.
Nem imaginas como. Um uniforme todo janota com umas belas medalhas no peito.
Это его черта, как цвет глаз, как форма головы.
Isso faz tanto parte dele como a cor dos olhos.
На вас форма Колдстримского полка.
Ainda usa uniforme.
Где ваша форма?
Porque não está em uniforme?
Форма не по уставу. Надо навести порядок.
Estamos nos fuzileiros, Prewitt.
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе?
Quem sabe que subtil tipo de assassino está a seguir no programa.
Любая форма правильная.
As duas formas são válidas.
Это форма, миссис Ролингс, форма.
Um uniforme, Sra. Rawlings. um uniforme.
Это форма, миссис Ролингс, форма.
Um uniforme, Sra. Rawlings. um uniforme.
Ты забываешь, на тебе форма.
Não se está a esquecer desse uniforme? Isso é verdade, Sr. King.
Это наша форма.
É o nosso uniforme.
Настоящее - это форма всей жизни.
O presente, é a única forma de vida.

Возможно, вы искали...