proferir португальский

сказать, говорить

Значение proferir значение

Что в португальском языке означает proferir?

proferir

pronunciar, dizer em voz alta exarar, decretar, publicar  O juiz proferiu a sentença.

Перевод proferir перевод

Как перевести с португальского proferir?

Примеры proferir примеры

Как в португальском употребляется proferir?

Простые фразы

Ela estava tão assustada que não conseguia proferir uma só palavra.
Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
Todos querem ouvir as palavras que estás a ponto de proferir.
Все хотят услышать слова, которые ты собираешься произнести.

Субтитры из фильмов

Fazem sempre profundas observações, que ouviram alguém proferir.
И постоянно твердят глупости, которые где-то услышали.
É triste uma mãe ter de proferir as palavras que condenam o próprio filho, mas não podia deixar que acreditassem que eu era capaz de matar alguém.
Печально, когда мать должна давать. такой приговор своему сыну. Но я не могу позволить, чтобы они поверили, что это я убила.
Que seja ele a proferir a sentença.
Пусть он и выносит приговор.
Não consegui proferir um som.
Я не мог издать ни звука.
Até eu já cheguei a proferir as palavras mágicas.
Время от времени, даже я произносил магические слова.
Nem sequer conhecemos o tipo. Nos almocamos aqui ha um ano. O minimo que podemos fazer e proferir algumas palavras simpaticas sobre ele.
Но никаких следов не было, так что этот человек застрелил его в упор, а затем положил пистолет в руку Хилла, инсценировав самоубийство.
Os tailandeses têm tanto respeito pelo seu soberano que até Rama III ter alterado a lei ninguém podia proferir o nome de sua majestade.
Тайцы так уважают своего монарха, что пока Рама Третий не изменил закон, никто не мог произносить имя его Величества.
Nao podes fazer nada para alem de estar aí a proferir ameaças vas, porque sei o que es.
Вы можете только говорить пустые угрозы, поскольку я знаю кто Вы. Вы знаете кто я?
Enquanto a Collé Ardo não proferir a palavra, ninguém poderá tirar as raparigas de sua casa.
Пока Колле Ардо не произнесёт слова, никто не сможет забрать девочек из её дома.
Ele pode persuadir a sua esposa a proferir a palavra.
Он может заставить свою жену сказать спасительное слово.
Ele decidiu que me vai fazer proferir a palavra para terminar com o feitiço.
Отец Амсату решил заставить меня произнести спасительное слово снимающее заклятие.
Só precisas proferir a palavra.
Тебе всего лишь нужно сказать слово.
Proferir o nome de Esparta ou Leónidas será punido com a morte!
Само упоминание о Спарте или о Леониде будет караться смертью.
É óbvio que não posso desempenhar a minha profissão se não proferir.
Я не могу выполнять свою работу если я не могу складывать.

Возможно, вы искали...