выбивать русский

Перевод выбивать по-чешски

Как перевести на чешский выбивать?

Примеры выбивать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский выбивать?

Субтитры из фильмов

Они с собой таран тащат, чтобы вышибить дверь. - Да что ее выбивать?
Chtějí prorazit bránu.
Я же не учу тебя выбивать признание из заключённых?
Radím ti snad, jak vymlátit z vězně přiznání?
Где это сказано что у вас есть право выбивать двери и пытать подозреваемых?
Proč myslíte, že máte právo vyrážet dveře a mučit podezřelé?
Зачем мне их выбивать, Боб?
Proč bych si trhal zuby?
А когда вы последний раз слышали чтобы цыплёнок пришёл домой с работы и начал выбивать дерьмо из своей курицы?
Kdy jste slyšeli o kuřeti, co přišlo domů z práce a vymlátilo duši ze svojí slepice?
Ты хотел бы выбивать признание из подозреваемого? -Нет.
Vytloukl byste přiznání z obviněného?
Я просто пойду выбивать мяч из кустов.
Pokusím se odpálit míček z trávy.
Я хочу, чтобы вы были свидетелем, даже если мне придется выбивать из вас правду.
A já vás k tomu soudu dostanu. A jestli z vás tu pravdu budu muset vytlouct, tak to udelám.
Ты весьма удивишься, узнав, как хорошо Хаузер умеет выбивать из людей признания.
Budete překvapená, jak je Hauser dobrý v tom, donutit někoho k přiznání.
Можно было выбивать из них дерьмо, но не смейте говорить этнические шутки!
Vymlátit z nich duši je ok, ale nedělej etnické vtipy.
Начни выбивать и пыль сама поднимется!
Vymlátíš to a potom síla vypadne ze spoda!
Тебе придется выбивать это из меня, урод.
Budeš to muset ze mně vykopat, ty bastarde.
Разве я заставлял тебя выбивать из этих парней 30 штук?
Navedl jsem tě snad, abys s nima vyjednal prachy navíc?
Можно не выбивать ковёр, когда здесь люди?
Mohl by si prášit když tady nikdo nebude? Je tu kopec prachu okolo.

Возможно, вы искали...