сообщить русский

Перевод сообщить по-чешски

Как перевести на чешский сообщить?

Примеры сообщить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сообщить?

Субтитры из фильмов

Сегодня я всем хочу сообщить кое-что важное. Что?
Je něco důležitého, co vám chci dnes oznámit.
Боюсь, мне придётся сообщить об этом инциденте в главный Сестринский совет и в Центральное управление акушерства.
Bohužel ten incident musím nahlásit Generální radě sester a Ústřednímu výboru porodních sester.
Можете идти и сообщить ей об этом.
Můžete jít a říct jí to.
Четыре месяца назад она сообщила нашему информатору, что хочет сообщить о разработке секретного оружия.
Před čtyřmi měsíci dala naší spojce vědět, že je ochotná mluvit o tajném zbraňovém programu.
Агент Малик, не хотите мне сообщить, почему мне звонит директор ЦРУ?
Agentko Maliková, nechcete mi říct, proč mi volá ředitel národní rozvědky?
Она пытается сообщить, как её собираются вывезти из страны.
Snaží se nám říct, jak ji chtějí dostat ze země.
Может ли госпожа графиня сообщить мне где сейчас пребывает лейтенант Арман де Фуа?
Snad by mi mohla paní hraběnka říci, kde se zdržuje poručík Armand de Foix?
Рада сообщить, что вновь чувствую себя почти совсем хорошо, несмотря на то, как скучаю по Джону и детям.
Jsem ráda, že ti mohu sdělit, že se už cítím mnohem lépe, navzdory způsobu, jakým jsem opustila Johna a děti.
Мне должны были сообщить.
Měli mi to oznámit.
Леди и джентльмены, минуту внимания. Рад сообщить, что мне выпала честь представить вам. самого удивительного человека в мире.
Dámy a pánové s vaší laskavou pozorností a dovolením mám tu čest představit vám jednoho z nejpozoruhodnějších lidí na světě.
Дамы и господа, рад сообщить, что мне выпала честь представить вам. самого удивительного человека в мире.
Dámy a pánové. s vaší laskavou pozorností a dovolením mám tu čest představit vám jednoho z nejpozoruhodnějších lidí na světě.
Сообщить что-то Робину, у которого везде есть глаза и уши?
Dáme vědět? Robinovi? Má oči a uši všude.
А чтобы сообщить это, он сегодня придёт в таверну.
A ten někdo tam dnes večer musí přijít s informacemi.
Его привёл сюда твой мистер Тракерн забывший сообщить, что он из полиции. Что?
Přišel s naším přítelem Trehearnem, který vám zapomněl říct, že je policejním inspektorem.

Из журналистики

Всего несколько лет назад молодой журналист, Гиорги Гонгадзе, желавший сообщить своему народу о коррумпированности старого режима, был убит и обезглавлен членами этого режима.
Před pouhými několika lety byl nájemnými vrahy bývalého režimu mučen a sťat mladý žurnalista Heorhij Gongadze, jenž se snažil veřejnost informovat o zkorumpovanosti režimu.
Таким образом, инвесторы просят компании сообщить о своих выбросах углерода сейчас, чтобы оценить потенциальные убытки в будущем.
Investoři tedy sdělují firmám, aby kvůli odhadu budoucích závazků ohlásily, kolik uhlíku dnes produkují.
Автор другого письма - известный профессор психиатрии и психологии - рассказал о том, как ему позвонили из Белого дома, чтобы сообщить о выдвижении его кандидатуры на должность в Национальном совете по наркомании.
Další pisatel, význačný profesor psychiatrie a psychologie, podal svědectví o tom, že mu z Bílého domu telefonovali ohledně jeho nominace do Národní rady pro nelegální užívání drog.
Пока что это все, что может достоверно сообщить нам статистика.
To je prozatím zhruba to jediné, co nám statistiky dokážou říci s jistotou.
Пришло время для всего мира сообщить Америке некоторые неприятные новости.
Je načase, aby svět sdělil Americe nepříjemnou zprávu.
Миллионы клиентов банков, использующие мобильные телефоны, могут немедленно сообщить свои комментарии относительно того, какие из предлагаемых продуктов и услуг им нравятся, а какие нет.
Miliony uživatelů bank mohou pomocí mobilních telefonů poskytovat okamžitou zpětnou vazbu, které produkty a služby se jim zamlouvají či nezamlouvají.
В одной из сцен два мексиканских гангстера безжалостно убивают двенадцать ни в чем не повинных соотечественников, которые могли бы сообщить о пересечении ими границы.
V jedné scéně dvojice mexických hrdlořezů nelítostně zmasakruje desítku nevinných krajanů, kteří by mohli svědčit o svém překročení hranic.
Во-первых, позвольте мне сообщить несколько фактов о Европейском Союзе, отрицать которые невозможно.
Nejprve vyslovme nepopiratelná fakta o Unii jako evropském svazku.
Органы, финансирующие и публикующие результаты исследований, просят всех рецензентов и авторов сообщить обо всех таких связях на случай возможности влияния этих связей на результаты научной работы.
Instituce, které výzkum financují a publikují, teď žádají odborné recenzenty a autory, aby se k těmto kontaktům přihlásily, pro případ, že by takové propojení mohlo ovlivnit jejich vědecký úsudek.
Но как мы должны сообщить людям о раке кожи и способах его предупреждения?
Jak ale máme lidi o rakovině kůže a její prevenci poučit?
Но можно ли спасти что-нибудь от прежнего консерватизма, чтобы помочь современным консерваторам определить свои цели на будущее и сообщить миру о ценностях, лежащих в основе намеченных целей?
Lze z historického konzervatismu vydolovat či zachránit něco, co moderním konzervativcům pomůže definovat jejich cíle a komunikovat hodnoty, jež jsou jejich základem?
Разве нам не должны сообщить о том, что это гораздо лучше, чем мы ожидали?
Neměli bychom slyšet, že to je mnohem lepší, než se očekávalo?
И, самое главное, Европе необходимо сообщить исламу о примирении, что может быть достигнуто принятием Турции в Союз.
Především však potřebuje vyslat islámu poselství usmíření, které by vstup Turecka do unie představoval.
Вместо того, чтобы сообщить Японии о том, что США были намерены искать дипломатического решения, категорическая реакция Америки убедила японцев в том, что США являлись высокомерным и тщеславным противником.
Místo aby se Japonsku řeklo, že USA jsou odhodlané najít diplomatické řešení, kategorická reakce Ameriky na Japonce zapůsobila jako potvrzení, že jde o arogantního a domýšlivého nepřítele.

Возможно, вы искали...