blasen немецкий

дуть

Значение blasen значение

Что в немецком языке означает blasen?

blasen

дуть Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; in etwas hineinpusten Sie blies kurz durch das Röhrchen. auf einem Blasinstrument spielen Am sechsten Dezember bläst immer ein Trompeter Weihnachtslieder vom Kirchturm herunter. дуть wehen Der Wind blies ihr kräftig ins Gesicht. durch Blasen formen Die Touristen wurden in einen Raum geführt, in dem gerade einige Glasbläser damit beschäftigt waren Glas zu blasen. vulgär: den Penis sexuell oral stimulieren Gestern habe ich meinem Freund einen geblasen. ein Signal geben Der Reiseleiter blies zum baldigen Aufbruch.

Blasen

die Abgabe meist gasförmiger Stoffe mit Hilfe von Überdruck Wenn man sich beim Blasen Zeit läßt, wird die Glaskugel schön rund. Es gibt Laubsauger zum Saugen und Laubläser zum Blasen. Beim Blasen eines Sand-Luft-Gemisches und Schießen wird der Formstoff pneumatisch beschleunigt und während des Aufpralls verdichtet. Das Blasen und Heulen des Sturmes währte die ganze Nacht.

Blasen

Dorf im Landkreis Passau in Niederbayern

Blasen

deutscher Familienname Hans Blasen lebt in der Eifel. Die Blasens sind im Urlaub. Frau Meier vertritt die Blasens beim Elternabend.

Перевод blasen перевод

Как перевести с немецкого blasen?

Синонимы blasen синонимы

Как по-другому сказать blasen по-немецки?

Примеры blasen примеры

Как в немецком употребляется blasen?

Субтитры из фильмов

Das ist nur ein anderes Wort für Trübsal blasen.
Это по-другому называется.
Genug Munition, um uns nach Tara zu blasen.
Если припасы взорвутся, взрывная волна отнесёт нас в Тару.
Blasen Sie zum Sammeln!
Звоните сбор!
Du holst dir Blasen, wenn du nur wartest, also fahre ich selbst hin und kaufe ein paar davon. Wenn der Markt öffnet, mach ich ein Geschäft.
Еду в долину,беру там партию по дешевке а завтра,.как только откроется рынок, продам.
Blasen kommen aus meinem Mund und ich rauche. Das weißt du doch.
Обычно я несу чушь, но сейчас ко мне стоит прислушаться.
Sie spitzen die Lippen und blasen.
Надо просто сложить губы и дуть.
Wir kriegen unseres zurück. Kein Grund, hier Trübsal zu blasen.
Зачем себя изводить, если мы все равно все умрем?
Und Mitleid, nackt, ein neugeborenes Kind, reitet auf Sturm, oder Himmels Cherubim, auf unsichtbaren, luftigen Rennern blasen die Schreckenstat in jedes Auge, bis Tränen den Wind ertränken.
И жалость, как нагой, новорождённый Младенец, как небесный херувим, По воздуху, незримая, помчится, Дохнёт ужасным делом всем в глаза, И ветр в слезах утонет.
Sag dem Liebhaber, er soll lieber Rauchringe blasen.
Незапечатанная записка. Следующий раз скажи своему любовнику, пусть напустит дыму.
Blasen!
Плывет!
Ich würde dem Singvogel gerne Zucker in den Arsch blasen, hast du was dagegen?
Мне пойти разобраться с этим стукачом? Я ему устрою.
Hast du die Blasen gesehen?
Видел пузыри?
Warum lassen Sie nicht auch Ihren Trompeter zum Angriff blasen?
Говори, почему ваш горнист не трубит тревогу?
Nun machten sich die sieben Engel bereit. die sieben Posaunen zu blasen.
И семь ангелов со семью трубами, готовы были протрубить.

Из журналистики

Nicht nur bringen sie wiederholt destabilisierende Asset-Blasen hervor, sondern es kommen, wenn sich die Nachfrage abschwächt, Kräfte ins Spiel, die den Abschwung verschärfen.
Они не только постоянно генерируют дестабилизирующие пузыри активов, но и, когда спрос ослабевает, приводят в действие силы, которые усугубляют спад.
Greenspan schürte zwei Blasen - die Internetblase von 1998-2001 und die spätere Immobilienblase, die jetzt gerade platzt.
Гринспен создал два пузыря - интернет-пузырь в 1998-2001 гг. и последующий пузырь на рынке жилья, который теперь лопается.
Niemand kann Blasen präzise vorhersagen.
Невозможно точно предсказать пузыри.
Aus meiner Sicht sind Blasen gesellschaftliche Epidemien, die sich durch eine Art interpersoneller Ansteckung ausbreiten.
На мой взгляд, пузыри являются социальными эпидемиями, которым способствует своего рода инфекция, передаваемая от человека к человеку.
Und weil große Blasen viele Jahre lang bestehen, muss man seine Vorhersagen viele Jahre in die Zukunft hinein machen, was ein bisschen so ist, als wolle man vorhersagen, wer nach der überübernächsten Wahl die Regierung führt.
И поскольку большие пузыри продолжаются многие годы, их прогнозирование означает прогноз на много лет в будущем, что можно сравнить с предсказанием, кто будет руководить правительством через двое выборов.
Und große Blasen beim Ackerland sind recht selten: In den USA gab es während des gesamten 20. Jahrhunderts nur eine, während der großen Überbevölkerungsangst der 1970er Jahre.
Крупномасштабные пузыри сельхозугодий довольно редки: за весь ХХ век в США был только один такой пузырь, во время большой паники среди населения в 1970-х годах.
Allerdings dürfen wir die Schwierigkeit, Blasen vorherzusagen, nicht aus den Augen verlieren.
Тем не менее, мы всегда должны иметь в виду трудность прогнозирования пузырей.
Tatsächlich sind spekulative Blasen nur eins von vielen Beispielen für soziale Epidemien, die ohne Finanzmärkte noch schlimmer ausfallen können.
В действительности спекулятивные пузыри являются лишь одним примером социальной эпидемии, которая может быть еще хуже в отсутствии финансовых рынков.
Aber trotzdem haben sie Ähnlichkeit mit Blasen: Auch wenn sie im Nachhinein völlig fehlgeleitet erscheint, war die Kollektivierung in der Tat ein Plan für Wohlstand durch Ansteckung mit öffentlicher Begeisterung gewesen.
Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей: коллективизация действительно была планом процветания с заражением народным энтузиазмом, какой бы ошибочной она ни выглядела в ретроспективе.
Zweitens übersteigt es unsere Fähigkeiten, den genauen Zeitpunkt vorherzusagen, an dem es zum Knacks kommt (wenn Blasen platzen, Märkte blockieren und Kreditverknappungen eintreten), und dies dürfte auch in Zukunft so bleiben.
Во-вторых, предсказание точного времени переломного момента (когда пузыри лопаются, рынки закрываются, а кредиты замораживаются) сегодня выходит за рамки наших возможностей, и, вероятно, так будет и дальше.
Blasen bei den Anlagewerten seien nur schwer mit Sicherheit zu ermitteln.
Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Wo es keine großen Blasen gibt, muss man sich auch keine Sorgen wegen einer großen Krise machen.
Отсутствие крупных бумов избавляет от необходимости беспокоиться по поводу крупного кризиса.
Der Europäischen Zentralbank ist es ebenfalls nicht gelungen, lokale Blasen in Europa zu bekämpfen.
ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе.
Fremdfinanzierung und Blasen waren nicht auf den amerikanischen Immobilienmarkt beschränkt, sondern kennzeichneten auch den Wohnungsmarkt in anderen Ländern.
Инвестирование заёмных средств и спекулятивные бумы не были ограничены пределами жилищного рынка США, являясь типичными и для жилищных рынков других стран.

Возможно, вы искали...