erstehen немецкий

покупать, купить

Значение erstehen значение

Что в немецком языке означает erstehen?

erstehen

gegen Bezahlung erwerben Wir haben das Buch für wenig Geld erstanden. verwirklicht werden Die Dresdner Frauenkirche ist in jahrelanger Arbeit neu erstanden. Religion, Christentum: auferstehen Christ ist erstanden!

Перевод erstehen перевод

Как перевести с немецкого erstehen?

Синонимы erstehen синонимы

Как по-другому сказать erstehen по-немецки?

Примеры erstehen примеры

Как в немецком употребляется erstehen?

Субтитры из фильмов

Also wird des Teufels Kind aus der Welt der Politik erstehen.
Таким образом, сын дьявола восстанет из мира политики.
Momentan könnte man Frieden als Schnäppchen erstehen.
Сейчас у вас есть возможность достичь мира задешево.
Erst musst du einen Hut erstehen!
Эй, незнакомец, я не отпущу тебя до тех пор, пока тьы не купишь эту прелестную шапочку!
Warum erstehen hier nicht alle Leichen aus der Asche auf?
В таком случае, почему не все трупы в Смоллвилле поднялись из могил?
Zusammen, werden sie den Planeten neu bevölkern. Und Krypton wird neu auf erstehen.
Вместе они вновь населят планету, и Криптон возродится вновь.
Erstehen Sie?
Вы меня понимаете?
Stattdessen gehen wir alle pleite, wenn wir deren patentierten Mist erstehen.
Вместо этого мы все разорились, покупая их запатентованные семена.
Es gibt viele heimliche Schwule, die Frau und Kind sitzen lassen würden, um hier ein Stück von einer Porzellanschüssel zu erstehen, in die Robespierre mal ein Häufchen gemacht haben könnte.
У нас есть кучка одиноких педиков Которые легко бросают жену, детей, кошек в Орегоне Для того, чтобы приехать сюда и выторговать.
Auf dem Grab Lamarques soll unsere Barrikade erstehen!
От могилы его баррикады пойдут!
Wir würden gern sämtliche Ausstellungstücke erstehen.
Мы хотели бы приобрести все произведения искусства.
Sie töten sich gegenseitig, aber jede Nacht. erstehen sie wieder auf. und reiten zur Halle zurück und feiern.
Они убивают друг друга. Но каждую ночь восстают, и отправляются обратно в зал, чтобы пировать.
Und nach all dem rechtlichen Ärger, hatten Sie das Glück dieses Haus erstehen zu können.
И после всего этого как Вам удалось купить это место?
Wenn der Earp-Erbe 27 wird, erstehen die, die vom Letzten getötet wurden, wieder auf.
Понимаешь ли, когда наследник Эрпа достигает 27ми, Те из нас, кого убил последний, ну, восстают из мертвых.

Из журналистики

Aber statt Villen, Jachten oder Fußballklubs im Ausland zu erstehen, hat er in Russland investiert. Er hat natürlich vor allem in die eigene Tasche gearbeitet - und auch sein soziales und politisches Engagement war ganz sicher nicht uneigennützig.
Однако для Путина он стал главным врагом народа только из-за своего стремления повернуть Россию в том политическом направлении, которое казалось ему положительным и желательным.
Doch mithilfe massiver finanzieller Unterstützung aus Moskau gelang es Kadyrow, Grosny wieder erstehen zu lassen und die Stadt bis zu einem gewissen Grad auch sicher zu machen.
Однако, получив огромные субсидии из Москвы, Кадыров отстроил Грозный и обеспечил в нём некоторую безопасность.

Возможно, вы искали...