flackern немецкий

мерцать, мигать

Значение flackern значение

Что в немецком языке означает flackern?

flackern

intrans. unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden Im Licht der flackernden Neonleuchten lag er da. Die Kerze flackerte im Wind.

Перевод flackern перевод

Как перевести с немецкого flackern?

Синонимы flackern синонимы

Как по-другому сказать flackern по-немецки?

Flackern немецкий » немецкий

Flimmern Scheinen und Verlöschen Glanz Blinken

Примеры flackern примеры

Как в немецком употребляется flackern?

Субтитры из фильмов

Sie flackern ja gar nicht mehr.
Ну, вы.
Ich sagte Billy, ich mache das. Ihre Augen flackern wie wild und.
Но теперь её глаза широко раскрылись и она.
Ist es mit dem Flackern etwas besser geworden?
Ты перестала мерцать?
Da flackern die Lampen auch.
Комнаты для гостей. Здесь мигает свет.
Keine Reflektionen, kein flackern.
Ни отражений, ни бликов.
Die Lichter flackern und du warst beschissen am zucken.
Огоньки мигали и ты затрясся.
Wie auch immer, plötzlich flackern die Lichter und Gary ist in einer seltsamen Trance versunken.
Короче, тут вдруг свет заморгал, и Гэри впал в транс.
Flackern wär jetzt angesagt.
Глюк. Точно.
Nun, zumindest ist das Flackern weg.
Что ж, хотя бы перестало мерцать.
Licht strahlt durch die Knochen, erlesen selbst im Flackern. Selbst wenn es dem Ende zuflackert und langsam erlischt.
Старики словно светятся изнутри, пусть даже этот свет мигает, мерцает и тускнеет в конце.
Da war gerade ein ganz kurzes, zögerliches Flackern.
Я заметил, что ты слегка поколебался.
Bemerkten Sie nicht das Flackern der Lichter?
Вы не заметили, что свет мигает?
Immer wieder flackern die Hologramme und die Lichter.
Все голограммы, все лампы то и дело мерцают.
Nun, Dinge fingen an, zu geschehen. Wisst ihr, die Lichter flackern, merkwürdige Kratzgeräusche von innerhalb der Wände, Fenster und Türen fallen zu.
Стало твориться черти что сам знаешь, лампы мигают, стены издают странный скрежет, окна и двери хлопают.

Возможно, вы искали...