harsch немецкий

шершавый, суровый, суро́вый

Значение harsch значение

Что в немецком языке означает harsch?

harsch

шершавый, настовый, покрытый ледяной коркой, резкий hart, rau Die beiden r in diesen Wörtern kratzen mir durch die Seele, und es ist sicher ein Barbar gewesen, der die sanften Ideen von Zärtlichkeit mit einem Buchstaben zerstört hat, der einzig und allein für das raue, harsche, harte und grausame gemacht ist. шершавый, настовый, покрытый ледяной коркой, резкий Wetter: rau, eisig Die Herbststürme wüten harsch. Haar: struppig Er hat dickes, harsches Haar. Tierheilkunde: beschreibt ein mit Milch gefülltes, hartes Euter Sie begann das harsche strotzende Euter abzumelken. Sprache, Handlung: rau, barsch, unwirsch Deine Aussage war harsch.

Harsch

Oberflächenkruste auf der Schneedecke, die durch Antauen und Frieren entstanden ist Bei Harsch kann es passieren, dass die Oberfläche so dicht ist, dass die Hirsche verhungern.

Перевод harsch перевод

Как перевести с немецкого harsch?

Синонимы harsch синонимы

Как по-другому сказать harsch по-немецки?

Harsch немецкий » немецкий

Sulzschnee Firnschnee Firn Altschnee

Примеры harsch примеры

Как в немецком употребляется harsch?

Субтитры из фильмов

Hört sich sehr harsch an.
Но это звучит очень жестоко.
Du bist harsch, Madam.
Мадам, Вы гневаетесь.
Das war etwas harsch.
Сдашь меня? - Это немного жестко.
Was ich gemacht habe war falsch, und die Ausdrücke die du gesagt hast waren harsch aber leider angebracht.
Я поступила плохо. И то, как ты меня обозвала, было грубо, но, к моему прискорбию, точно.
Ich stimme zu, es ist harsch, aber sie bat um Privatsphäre.
Согласен, это грубо, но она попросила о личном разговоре.
Oh, vielleicht war ich zu harsch.
Похоже, я был слишком груб.
Harsch.
Грубо.
Es tut mir leid, dass ich vorhin so harsch zu dir war.
Я, я извиняюсь, я повел себя немного грубо.
Harsch.
В спину.
Ich war neulich wohl zu harsch zu Ihnen und möchte mich dafür entschuldigen.
Кажется, я был чересчур суров к вам поначалу, и хочу извиниться перед вами.
Wer ist jetzt harsch und gemein?
И кто теперь жестокий и злой?
Vielleicht hast du uns etwas harsch beurteilt.
Возможно, вы судили нас немного сурово.
Ich ging dich ziemlich harsch an, indem ich Fragen über Luna stellte und ich wusste es nicht.
Я вела себя очень агрессивно, спрашивала тебя о Луне, но я не знала.
Das ist etwas harsch.
Это немного резко, Олли.

Возможно, вы искали...